CAROLE FILLIERE
17 posts

CAROLE FILLIERE
@CaroleFilliere
Hispaniste, maîtresse de conférences Intello artiste sportive lectrice traductrice passionnée
Toulouse, France Katılım Haziran 2011
35 Takip Edilen14 Takipçiler

Le Département de Traduction de l'@UTJeanJaures accueillera demain Anna Mindess interprète en ASL
Venez nombreux la rencontrer à 18h30, amphi 12 pour une conférence-débat.
Attention Passe sanitaire (désormais vaccinal) requis. @CUt2j
fb.watch/aDZtzFAFEA/
#interpretation #LSF

Français

Les traducteurs sont des chatons slate.fr/story/84701/tr… via @slatefr
à relire pour découvrir ou redécouvrir ce que c'est que d'être traductrice/traducteur
#TranslatorsOnTheCover
#lestraducteursexistent
Français

Merci @mdiplo et #palomaherminedelgado pour ces mots sur la colombe de Lorca, dont le vol n'est pas interrompu

Français

Une belle lecture des proses de Federico Garcia Lorca, Une colombe si cruelle, @EdBrunoDoucey.
Merci @sylvainteilsalanova
zone-critique.com/2021/04/07/fed…
Français

Le numéro 8 de La Main de Thôt 2020 consacré à la traduction de la chanson (dir. A. Cayuela et C. Bertoneche) et à l'œuvre de l'écrivaine valencienne de langue catalane Gemma Pasqual i Escrivà
revues.univ-tlse2.fr/lamaindethot/
#lestraducteursexistent @SectionCatalan @CUt2j @UTJeanJaures
Français

Une colombe si cruelle. Présentation des « poèmes en prose » de Lorca et leur traduction. crimic-sorbonne.fr/manifestations… vendredi 4 décembre
#traduction #retraduction #federicogarcialorca #poesie #poemeenprose #Lestraducteursexistent
Français

Rendre visible l'énorme et beau travail de la @SectionCatalan de l'@UTJeanJaures par un entretien avec son principal artisan @FCorrons ! Quelle belle idée @exterior_cat !
Section de Catalan - Université de Toulouse 2@SectionCatalan
Moltes gràcies, @exterior_cat, per l'article sobre la dinàmica que impulsem des de la universitat Tolosa de Llenguadoc (@UTJeanJaures) per contribuir a consolidar els #estudiscatalans a l'estranger. Com nosaltres, n'hi ha a caramull a la #XarxaLlull! Visca! I sempre, pit i amunt!
Français

Merci #PhilippeLançon pour cette lecture si sensible de #unecolombesicruelle dans @libe !!
#federicogarcíalorca #poemesenprose #traduction #lesTraducteursexistent @EdBrunoDoucey

Français

Joie triple ! Retrouver la #mediathequejosecabanis de Toulouse et trouver en très belle place deux ouvrages des auxforgesdevulcain, dont ma traduction, #LeCimetière de @GGuix !
#bibliotheque #traductionfrançaise… instagram.com/p/CEUSG3dqn33/…
Français

Je viens d'adhérer à Adhésion à La Presqu'île, l’Association des amis des Editions Bruno Doucey, vous aussi rejoignez-nous ! helloasso.com/associations/l… via @helloasso
Français

Mi hija tiene una herida imaginaria...
Parce que le printemps des poètes continue, voici ma traduction de l'un des beaux poèmes du recueil Tuve una jaula, de laramorenom. Une écrivaine à découvrir… instagram.com/p/B-CcSCGK9OI/…
Français

Voilà le genre de texte que j'aime écrire et souhaiterais publier plus souvent : la recension d'un excellent ouvrage de traduction, les Greguerias de @RamonGomezSerna traduites en Brouhahas par L. A. Laget ! revues.univ-tlse2.fr/lamaindethot/i…
Français

@0Unbonlivreet
Et ce n'est pas fini! d'autres découvertes suivent!
Français

@holopherne Merci Holopherne!Je me lance dans cette jungle nouveau genre...
Français
