Sabitlenmiş Tweet
Colonel Crossfire
3K posts

Colonel Crossfire
@ColonelCrossfi1
Mytoe Kamizotoes
Feetie Toe Land Katılım Nisan 2019
55 Takip Edilen48 Takipçiler

@RyanIsMunchy @ColonelCrossfi1 @Sbubby_s 1. "as a representation of yourself"
2. What do you think this is a picture of? Just curious.

English

Anti localizers when I translate うっせぇわ as “Shut the hell up” and not “Noisy (but I’m being very vulgar)(and also using the ending particle wa [spelled “wa” not “ha”] as a sort of “keeping you the fuck out” vibe and NOT as a broadly feminine dialectical stroke)!”
GIF
♥️♠️Nepsuka♦️♣️@Nepsuka
Once you learn a little bit of Japanese you realize a lot of official subtitles is not translated correctly.
日本語

@bop_skippity @ColonelCrossfi1 @Sbubby_s So did you miss the giant anime girl pic on your screen? Are you blind too????
English


@AngryTrapMidget @Pettan_Enjoyer I love this psychotic little bastard like you wouldn't believe

English

Funniest part about this is people see this and immediately go "ah, some localizer did this to be funny." But no its the actual 1:1 line from Japanese.
Grisaia is unironically peak.
Maririn~@TopGyaru
English

@doggydogupdates @wallachiamn @Sbubby_s uh huh
You're an unhappy self-loathing person who is a coin flip away from a bridge flip, and that's what you'll continue to be after this "conversation" is over
I pity you more than anything
English

@doggydogupdates @wallachiamn @Sbubby_s Your entire identity is based around self-loathing and all you can do is project and then claim I'm the one projecting
English

@doggydogupdates @wallachiamn @Sbubby_s I can tell you're a molestation victim, sorry that happened to you
English

@MutsukisChest @moefumofu @kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka The problem is, in actuality, way worse than people realize
English

@ColonelCrossfi1 @moefumofu @kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka same.
I honestly thought I couldn't loathe localizers anymore than I did.
When I learned the language and realized what they've done to so many beautiful games it radicalized me in ways I can't describe.
English

Once you learn a little bit of Japanese you realize a lot of official subtitles is not translated correctly.
Astolfo's No. 1 🐾🥞@stolphie
once you learn japanese youll never stop noticing just how many people online lie about being japanese for some reason
English

@kingkuni69 @moefumofu @CloudMagnus_ @Nepsuka Which is why I advocate for faithful translations despite not needing them myself
Learning the language is the BEST option, I never said it was the most practical
English

@ColonelCrossfi1 @moefumofu @CloudMagnus_ @Nepsuka The main issue with "just learn the language" is, not everyone can and even if they could who says it stops at one language?
I shouldn't need to learn old mandarin to read the art of war, Japan to read goblin slayer and Spanish to read Dante's inferno.
English

@moefumofu @kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka I do think people who care about accuracy should just learn Japanese, because it is true that 1:1 translation impossible and some of the original intent is always going to be lost in the best of cases
With that said, translations can and should be better than they are
English

@ColonelCrossfi1 @kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka The real conclusion most should come to. Learning the language gives you more of a reason to hate localizers if anything because you can see what they're doing firsthand.
English

@moefumofu @kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka Well luckily for all of you, I spent years actually learning the language because I hated localizers, only to come to the conclusion that I hate them even more now than I did when I started
English

@kingkuni69 @CloudMagnus_ @ColonelCrossfi1 @Nepsuka Erm chud you must speak the language to be allowed an opinion on people doing a proper job for those who don't speak the language.
English

@ZKill25 Chinese is just an ugly sounding language. It's very hard to make a tonal language sound good due to needing to constantly adjust pitch (hence the name) to form words
Japanese is pitch accented only, which gives that sing-songy quality it has, which is pleasant on human ears
English

Less to do with the language and more to do with JP voice acting industry being way more experienced. It's also why there are more available "good" Voice actors on the JP side than the rest of the world really
Adelheid@adelheidx333
This is only because Chinese language is so unpleasant to listen to compared to Japanese
English

@kingkuni69 @CloudMagnus_ @Nepsuka You're wasting your time replying to this absolute buffoon, just a warning
English

@CloudMagnus_ @ColonelCrossfi1 @Nepsuka Why should everyone else have to learn a new language just to consume a cartoon when people are paid to translate it into their language faithfully? Why is that fan translations are more accurate than official translations according to Japanese speakers?
English







