Mikelonglong

230 posts

Mikelonglong

Mikelonglong

@Mikelonglong123

Katılım Şubat 2022
103 Takip Edilen10 Takipçiler
jppkmkk
jppkmkk@koalaroach·
@wangjupaian 5月3日是日本的宪法纪念日而已,你就不能好好学学
中文
2
0
14
8.4K
王局拍案
王局拍案@wangjupaian·
【日本修宪争议再起之时,美使馆突然谈“79年未改宪法”】 5月3日,美国驻日本大使馆用日语发布了一条关于日本宪法的消息,大意是: 1947年5月3日,日本国宪法正式施行。这部宪法以国民主权、尊重基本人权以及和平主义为原则。曾被麦克阿瑟元帅在回忆录中高度评价。自实施以来已经79年,从未进行过修改,并一直作为日本社会的基础延续至今。 而当前,围绕日本修宪的争论始终存在。高市早苗一直主张推进修宪,重点是修改第9条,明确自卫队地位,并强化国家安全与防卫能力
王局拍案 tweet media王局拍案 tweet media
中文
39
1
80
63.7K
Mikelonglong retweetledi
アメリカ大使館
アメリカ大使館@usembassytokyo·
1947年5月3日、国民主権、基本的人権の尊重、そして平和主義を掲げた日本国憲法が施行されました。マッカーサー元帥が回想録で高く評価したこの憲法は、施行から79年、一度も改正されることなく日本社会の礎として生き続けています。
アメリカ大使館 tweet media
日本語
368
2.5K
6.3K
572.9K
くろえいさん🥝
日本の飲食店「いらっしゃいませ」 中国の飲食店「扫码点单」
くろえいさん🥝 tweet media
日本語
10
4
205
24.2K
猫娘
猫娘@catgirl8964·
@ripo0079 what is 直行便?is it “直达航班?”
日本語
3
4
132
14.9K
りぽたん
りぽたん@ripo0079·
我非常怒because高市政治極化 So我can't取得航空券 without直行便、航空券非常expensive
日本語
116
243
3.4K
154.5K
楚狂
楚狂@chukuang2018·
家人们,我想去石家庄,请问该怎么走?
楚狂 tweet media
中文
502
4
239
189.9K
lancerinsun
lancerinsun@lancerinsu40173·
@chukuang2018 这个地方似乎是五保高速从五台山往保定方向,到了这里是个岔路口,往右继续往北北京方向,往左是往南石家庄太原方向,路牌栽在位置再往左点,路牌里的箭头似乎换成下方那向左的箭头更合适一些。
中文
1
0
0
2.1K
りぽたん
りぽたん@ripo0079·
啊🤔 不对 特急是快的火车 普通是慢的火车 停靠站的数量不同 在中国、火车的停靠站的数量同不同?
10CFREEZE/テンフリーズ@10CFreeze

@ripo0079 加上对于使用的颜色观察,我认为图片上部应该是“不太急”“有点急”,中部蓝色的“降车”应该是和“下车”有关系,下方显眼的警示性红色加上“特急”的标语,我认为这应当是极其紧急时使用的通道 不知我猜的有几分正确呢?

中文
25
0
44
6.9K
noname
noname@noname2095_·
@Mikelonglong123 @ripo0079 在所有车站都不设立任何解释性标注的前提下,不刻意搜索真看不出
中文
2
0
0
60
Mikelonglong
Mikelonglong@Mikelonglong123·
@noname2095_ @ripo0079 那无敌了,下意识随机分配都来了,但凡多看两眼用时也能看出来 并且哪来的绝大多数人到目的地只有一班车的,就算是这种情况那你日不也一样吗写出来有啥用
中文
1
0
1
49
noname
noname@noname2095_·
@Mikelonglong123 @ripo0079 这种简写并不直观,尤其是在绝大多数人都只是在购票软件上买到唯一能到达目的地的车票时,会下意识认为这串代码只是随机分配的代号
中文
2
0
0
171
noname
noname@noname2095_·
@Mikelonglong123 @ripo0079 这些东西不会在列车时刻表与车站标识中被专门标注出来,所以如果不是特别钻研列车的具体型号与详细信息,一般的旅客没有机会知道的如此详细
中文
1
0
1
155
小井恵江(をゐ ゑ𛀁)
@ripo0079 君たち日本人は理解できるなら我々中国人も日本の列車種別がわかるぞ。 高速、城際、動車、直逹、特快、快速、普通(普通快速、普通旅客)、通勤、臨時、旅遊。 まぁ、なんとなく勘でわかっても日本語に変換できないなら本当の意味が取れないと思います
日本語
1
0
2
198
りぽたん
りぽたん@ripo0079·
你们中文使用者可以理解这个意义吗?
りぽたん tweet media
中文
181
6
295
46.7K
Sol
Sol@Sol57439474·
@ripo0079 急行和准急其实是无法区分哪个更快的,普通和特急很明显
中文
3
0
0
579