monophonic
1.3K posts

monophonic
@MonauralOnly
無責任に過去の香港をなつかしがる人間はタチが悪い のはわかってるがどうしてもやめられない
Katılım Eylül 2022
1 Takip Edilen4 Takipçiler
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi

もうひとつ、現在香港「政府」観光局が自ら当時の香港を観光資本として宣伝材料にしているのが気になっています。映画を検閲しておきながら当時制作された映画の展示を油麻地警署で行なったり再開発で古い街を潰しておきながら何をやっているのかと
阿栗 a.k.a. Kota Sasha Oguri@sashaleut
近頃ますます香港が「90年代の都市」として表象されるようになってる気がする。大陸からの観光客が「90年代の文化が好きで」とか言ってたり。日本からも似たような印象あると思うし、韓国からも同じかも。当時の香港が輝いていた証拠である一方、印象が過去で止まっているとしたら寂しさもある
日本語
monophonic retweetledi

さすが中国。トランプの扱いに完全に手慣れてるな。
豪華歓待でトランプはご満悦、終始ニッコニコ。
…ここで出てくるのが『 六 韜 』だ。
「隣国の使者が有能なら、何も与えるな。
無能なら大いに歓待せよ。そうすれば隣国では無能な者が重用され、有能な者は失脚する。やがて隣国は自ら滅ぶ」
Fox News@FoxNews
BREAKING: President Trump is greeted by a formal state welcome and massive fanfare in Beijing ahead of his meeting with Chinese President Xi Jinping.
日本語

@moracantonese 読み方の問題ではないので「だいじょぶ」なわけないです(笑)
それよりも、もらさんといきなりお話しできたことのほうが、私はうれしいです。ずっと前から読ませてもらってます。まさかリプライがいただけるとは。
日本語

@MonauralOnly お気持ちはわかりますが、わたしは一周回ってどうでもよくなった、というところです(笑)
「ペンヤム」だったらだいじょぶですか?
日本語

@moracantonese 学術的に正確な名称かどうかではなくて、現在の一般の広東語学習者が違和感なく「ピンイン」と表現するのが「なんだかなぁ」「地味にイラッとする」と思ったのです。80~90年代には、日本の広東語学習界隈で「ピンイン」という用語は教師も含めて使ってなかったはずなので。
日本語

@MonauralOnly 今香港で主流になってるのはこれです。
香港語言学学会粤語拼音方案 - Wikipedia share.google/4R4ZGpocQNJcsL…
「拼音」は普通話のあれのみを指す言葉ではないです。
個人的意見ですが、もしそうだとしても用語を借用する=下位言語みたいに扱われているという感覚はわたしにはないです。
日本語
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi

・⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
#花様年華25周年特別版
𝟓.𝟏㊎ 公開決定
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯・
その出会いは1度ではなかった。
ウォン・カーウァイ監督×
トニー・レオン&マギー・チャン出演
日本劇場初公開から25年
伝説の未公開短編とともに帰ってくる──
unpfilm.com/itmfl25anniv

日本語
monophonic retweetledi

あの人の英語は「発音が下手」なのではなく、英語圏で実際に生活したことある人ならやらないタイプの「日本人相手に流暢感を出すためのなんちゃってネイティブ感演出発音」なので米国で働いたことのある経歴に鑑みると違和感が凄い、というところがツッコミどころなのです。
半崎リノ@rinotakayuki
高市総理の英語の発音がまた話題になっている。それに対して「日本人は他人の発音に厳しすぎ」とか、「外国人が日本語の発音ヘタだったら笑うってこと?」などの意見もあるけど、これらのコメントは間違っている。 高市総理は英語がペラペラでないと難しいとされる仕事をしていたという経歴で世に出ているので、英語の発音が変だと指摘されている。ほとんどの人は英語の発音に対して怒っているというよりも、経歴詐称疑惑について怒っているのだと思う。
日本語

やっとの思いで1回だけ最後まで観た。なんの前情報もなかったら、きっと10分で脱落してたと思う。最初に感じた違和感(平たく言えばつまんなさ)が最後まで解消されなかった。あわててドニー・イェンの『カンフー・ジャングル』で溜飲を下げる始末
wingwing@saimairou
@toma0316 @HKmoviefan 私も香港人に20回は、劇場で見たと言ったら、黐綫(おかしいんじゃない)と言われましたよ。 でも、60回とか見てる人も居るし、何ならまだやってると言ったら当然引かれました。 まあ、監督もまだ見てるのか!って言ってましたしね。だけど、九龍城寨之圍城のお陰で香港映画色々上映されて嬉しいです。
日本語

啓徳空港に降り立ってすぐさまタクシーで街に繰り出す、あのスピード感がどうにもなつかしい
香港啓徳着陸1994 *请看重製高清版 Landing at Hong Kong Kai Tak *See remastered HD edition youtu.be/Hx2JZExbWPs?si… via @YouTube

YouTube
日本語
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi
monophonic retweetledi







