MikoSimp

5.2K posts

MikoSimp banner
MikoSimp

MikoSimp

@SaMilVaa

👻

Katılım Şubat 2017
170 Takip Edilen103 Takipçiler
MeowTews ☆彡
MeowTews ☆彡@MeowTews·
Varka Bennett vs Varka with Nicole, the increase is not big
MeowTews ☆彡 tweet media
English
70
25
733
57.6K
MeowTews ☆彡
MeowTews ☆彡@MeowTews·
6.6 Characters Particles Generation Nicole : 5 on cast Prune : 5 on cast Lohen : every 2s / on field things Via KurooLeaks
MeowTews ☆彡 tweet media
English
2
3
236
10.7K
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@Lype_R @StarRailVerse1 Fate collab is next patch and we will get one of them for free most likely so i doubt about Eva being free
English
0
0
0
77
Marko
Marko@kenstannie·
nicole gives 900 flat atk, 600 team wide and 300 for on fielder, and a shield with her elemental skill… bennett your time is finally up
English
9
32
478
17.2K
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@U2v85 @B29Jal 2026 y todavía no sabemos que el daño de HuTao viene de su atk. Su E lo que hace es transformar vida en atk, se lleva vida porque se gana más atk así
Español
0
0
5
141
James Alarcón
James Alarcón@U2v85·
@B29Jal No porque Nicole buffeara ATK y a hutao le sirve hp%, además quien jugaria hu tao en big 2026. 😆
Español
4
0
7
1.1K
JalB29
JalB29@B29Jal·
Rápido, Nicole le sirve a Hu Tao o skip?
Português
22
1
83
9.4K
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@MeowTews Having Nicole but using which weapon? SS R5?
English
0
0
0
1.4K
MeowTews ☆彡
MeowTews ☆彡@MeowTews·
Getting Nicole for Varka is worst than his Signature Weapon
MeowTews ☆彡 tweet media
English
134
45
2.8K
181.7K
Hipólita 🏳️‍⚧️ Hosenka
@SaMilVaa @narfer07 Todas las traducciones de todos los medios en toda pareja de idiomas "interpreta en vez de traducir" porque eso es la traducción, siempre que se traduce se interpreta y se localiza, no existe "traducir literal", un idioma existe en el contexto de la sociedad que lo habla.
Español
1
0
3
75
Narfer
Narfer@narfer07·
- Joder, es que los subtítulos de Crunchyroll son una mierda. - ¿Y eso? - Es que no traducen literalmente del japonés, no me ponen dialoguitos de colores, no me llenan la pantalla de notas de traducción inútiles y no ponen onii-chan 😭😭😭 - Ah vale, que quieres subs de mierda
Español
27
12
163
12.9K
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@anelo09 @narfer07 Mi crítica no es que no traduzcan literalmente lo que dicen, mi crítica es que muchas veces cambian totalmente el significado de lo que dicen, por eso es una mierda
Español
0
0
0
155
Marcos
Marcos@anelo09·
@SaMilVaa @narfer07 Que sí que la a de crunchy son una mierda pero argumentaste fatal xd
Español
1
0
0
62
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@anelo09 @narfer07 Una cosa es interpretar y otra es cambiar el significado totalmente, está es la traducción del español latino, no tiene nada que ver
MikoSimp tweet media
Español
1
0
1
116
Marcos
Marcos@anelo09·
@SaMilVaa @narfer07 Es que en eso consiste la localización, en intepretar, no en traducir
Español
1
0
0
124
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@ElMirit0 @narfer07 No me refiero a que debería poner el honorifico en vez del nombre, me refiero a que están hablando de Kirito y en los subtitulos pone Subaru
Español
1
0
0
77
Mirito
Mirito@ElMirit0·
@SaMilVaa @narfer07 Lo entiendo. Pero en el español esto no está presente (en su mayoría), es una licencia. En mi caso me es igual si está presente o no porque lo estoy escuchando, pero si fuera una traducción como cualquier otra, se tendría que aplicar como es el español cotidiano.
Español
2
0
0
77
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@ElMirit0 @narfer07 Con lo de los honoríficos me refiero por ejemplo a que a lo mejor dice Senpai y traduce al nombre del personaje al que NO se está refiriendo porque hay más de un Senpai, traducen sin saber que está pasando en el anime
Español
1
0
0
162
Mirito
Mirito@ElMirit0·
@SaMilVaa @narfer07 La idea es traducirlo al inglés, mantener los honoríficos es una licencia similar a decir "nakamas". Obviamente se van a perder significados porque al final somos culturas muy distintas.
Español
3
0
2
200
SĒBU‼️
SĒBU‼️@SEBUTHEWORLD·
fuuuuuuuuuuuuck the themes and such
SĒBU‼️ tweet media
English
9
27
902
19.1K
MikoSimp
MikoSimp@SaMilVaa·
@saikaifan Welcome back Xinqiu vs Yelan, we will use both together in the end
English
0
0
1
439
Kai
Kai@saikaifan·
So Bennett vs Nicole Bennett: 1000 flat atk 20% atk from noblesse team wide 7-10s buff uptime on varka Healing Nicole: 900 flat atk for varka + venti (he snapshots) and 600 for Durin 40% damage bonus team wide 20s buff uptime Shield so varka doesn't get knocked
Kai tweet media
English
66
153
3.8K
128.2K
Engineering Plastics
Linnea’s signature vs sacrificial bow comparison (early access)
English
4
17
1.1K
57.3K
Ao
Ao@Ao_Reflection·
@destinymoonn Can anyone confirm they actually got the cash back? Seen a lot of people say it didnt work
English
2
0
0
200