左右围男
3.8K posts


en.wikipedia.org/wiki/Taiping_R…
During the Taiping Rebellion, as many as 20 million Chinese people were massacred by their own compatriots.
Mass slaughter is something that could be described as a Chinese "tradition" or even a "national pastime"; throughout more than three thousand years of history, the Chinese people have continuously repeated such acts of mass killing and carnage. It is the Chinese people themselves who are ignorant of this history.
They frequently cite the Japanese military's "Nanjing Massacre" as grounds for condemnation, yet compared to the barbarity committed by the Chinese themselves, the Nanjing Massacre was actually a relatively mild, gentle, and restrained affair.
During the Taiping Rebellion, both the Qing imperial forces and the Taiping army repeatedly committed indiscriminate massacres against cities and their inhabitants. More than 20 million lives were lost in this civil war. Wars of extermination and internal infighting waged by both sides resulted in catastrophic devastation.
Major instances of such massacres include the following: the massacre at Tianjing by Qing forces—after the Siege of Tianjing in 1864, when the Xiang Army led by Zeng Guofan captured Nanjing (then known as Tianjing), the capital of the Taiping Heavenly Kingdom,
the Qing forces not only annihilated the Taiping army but also massacred countless civilians within the city.
Massacres and internal infighting by the Taiping army—the Taiping forces also systematically massacred people in occupied territories whom they deemed to have collaborated with the Qing dynasty.
Furthermore, both armies employed scorched-earth tactics—a brutal strategy involving the wholesale slaughter of urban populations belonging to the opposing side. Violence and looting by the military became commonplace, and countless civilians caught in the conflict lost their lives.
Mass killings committed by the Chinese themselves had taken place in Nanjing long before 1937.
Examples include the events during the Taiping Rebellion and the fall of the Ming Dynasty. What is being preserved is not historical fact, but rather memories cherry-picked to suit the Chinese Communist Party's narrative of "unification" and legitimacy.
Throughout Chinese history—including under the Nationalist government—horrific massacres have repeatedly occurred in cities that served as capitals for successive dynasties and regimes. The Nanking Incident involving the Japanese military is merely one example within this long chain of mass killings and slaughters.
Similar acts of massacre took place during the Ming Dynasty and the Taiping Rebellion; however, because the focus remains solely on maintaining domestic peace, these facts are never highlighted within China itself.
It is the Chinese people who are ignorant of history.
Unfortunately, however, there are many people around the world who believe China's relentless and cunning media narratives.
English

以上来自《人民日报》1995年7月5日第3版
cn.govopendata.com/renminribao/19…
英国记者哈罗德·小蒂姆珀利写报道的时候,只询问了几个人,听到了传闻,就得出了30万这个数字,他并没有埋葬尸体数量的报告记录。
中文

@ChnEmbassy_jp 关于南京大屠杀时间上的记载冲突。
《人民日报》在1995年说南京大屠杀是12月13日开始,三个月杀了30万人。
而在下面引用的电报,是广田弘毅拦截的英国记者哈罗德·小蒂姆珀利的报道。
报道在1月16日说日军杀了30万人。
(注意:这是历史上30万这个数字第一次出现的地方)
所以,30万这个数字是假的。

中文

侵華日軍南京大虐殺遇難同胞記念館:東京裁判(極東国際軍事裁判)の審理において、米国人牧師のジョン・マギーは、「当時は非常に恐ろしかった。日本軍が南京に入城すると、虐殺は直ちに始まった。日本兵は単独で、あるいは30人以上の集団で行動し、まるで生殺与奪の権限を握っているかのようだった。そして彼らは組織的に民間人の殺害を始めた。集団で連れ出され、無差別に銃撃された人々を目撃した。また、ある学校では数百人が殺害されたことも知っている」と証言した。#東京裁判開廷80周年
中華人民共和国駐日本国大使館@ChnEmbassy_jp
侵华日军南京大屠杀遇难同胞纪念馆:东京审判庭审中,美国牧师约翰·马吉讲述:“当时太恐怖了,日军进城后,屠杀马上就开始了。日本军人要么单独行动,要么30多人一起,每个人都好像掌握着生杀大权,然后他们马上开始有组织地残杀平民。我看见一群人被拖出去乱枪打死……我还知道一个学校,里面好几百人都被杀死了。” #东京审判开庭80周年
日本語

@ChnEmbassy_jp 入城直後から組織的大虐殺が始まったとする一方、当のマギー牧師は東京裁判の反対尋問で「自身が直接目撃した殺害は1件(あるいは数件)のみ」と証言しています。
伝聞を目撃にすり替える組織的な中国式宣伝工作こそ、当時の混乱を正確に検証しようとする姿勢とは程遠いものですね。
日本語

@9YkMF2ILkJ68663 日本人的智商终于提高了。
不再是那个只会吓得发抖的样子了。
我刚使用x的时候,
日本人还只会对中国大使馆说对不起。
中文

@ChnEmbassy_jp デマ言うなよ
日本軍が南京に入ったのは12/13
翌日の12/14には南京から主要部隊の移動を宣言
12/21頃に数万いた日本軍がいなくなり
警備兵の4000人しか残らなかった
どうやって大量虐殺するの?
中国共産党の政治プロパガンダに騙され続けるのは知能が低く、民度も低いからです


日本語

@En_chinaNewsX 没有什么用,第二年又会变脏的。
我们这边的河就是这样,今年是干净的,明年变脏了,又开始花钱弄干净。
不在源头上解决污染源,就算是弄干净了也会变脏。
中文

@Smithwxi0 @icardo8 贫困人口看病不要钱,读书基本政府包了,住房政府也给修,还有扶贫的人培养技术,这就是你口中的饿不死? 按照你说的条件,美国读大学的高息贷款也就是饿不死,一辈子还贷。
中文

@ChnEmbassy_jp 俄罗斯能攻打乌克兰,
说不定哪天会攻打日本呀。
日本和俄罗斯还打过日俄战争呢。
所以,日本为了防卫,增加订单数量是可以让人理解的。
而且,售卖军事武器可以赚到很多钱。
中国没有必要害怕武器市场被日本抢走。
虽然,日本的武器质量确实比中国好。
但是日本这么小,产量怎么可能比得上中国呢?
中文

人民日報:2025年の日本防衛省の機械製造受注額は2兆6900億円近くに達し、過去5年間で約3倍に急増した。これは、当年度の官公需受注の半分近くを占めた。そのうち、地対空ミサイルや航空機などの兵器・装備の受注拡大が特に顕著となっている。これは日本の右翼勢力が計画的かつ段階的に戦後の平和体制を打破し、軍事産業を重点的に支援してきた必然的な結果であり、日本国民を含む世界中の平和を愛する人々が強く警戒すべき事態だ。
中華人民共和国駐日本国大使館@ChnEmbassy_jp
人民日报:2025年日防卫省机械制造订单额达到近2.69万亿日元,在过去5年内激增至约3倍,占到当年度政府公共需求订单的近一半。其中,地对空导弹、飞机等武器装备订单增长尤为显著。这是日本右翼势力有计划、有步骤突破战后和平体制、定向扶持军工产业的必然结果,值得包括日本民众在内的全世界爱好和平的人民高度警惕。
日本語

米中貿易全国委員会(USCBC)がこのほど発表した報告書によると、調査を受けた米国企業の80%以上が中国での経営が自社の国際競争力を高める上で「非常に重要」または「重要」と答えたことについて、外交部の林剣報道官は6月16日の定例記者会見で、「中国は完備された産業システム、豊富な応用シーン、素養の高い人材の蓄積、絶えず最適化されつつある政策環境に恵まれており、各国の企業に優れたイノベーションの環境を提供している。ますます多くの外資系企業が中国を研究開発の拠点に選んでおり、中国に設けた製造基地を新たなイノベーション拠点としている。中国は引き続きハイレベルな対外開放を揺るぎなく推し進め、外資系企業が中国で新たな価値を生み出すことをいっそう支援し、便宜を図っていく」と表明した。
中華人民共和国駐日本国大使館@ChnEmbassy_jp
根据美中贸易委员会近期发布的报告,80%的受访美企认为在华运营对其提升全球竞争力“非常重要”或“重要”。外交部发言人林剑16日在例行记者会上就此答问时表示,中国完备的产业体系、丰富的应用场景、高素质的人才储备、持续优化的政策环境为各国企业提供了创新沃土。越来越多的外国企业选择“研发在中国”,将在华的制造基地升级为创新的策源地,在中国大市场的“健身房”中强筋健骨,锤炼提升了自身的国际竞争力。中国将继续坚定不移地推进高水平对外开放,为外国企业“在中国创造”提供更多支持和便利。
日本語

@Pmishra43 现在很多商人都是『人民代表』
『人民代表』就是差不多政府层面的存在。
中国有『全国人民代表大会』这个部门。
这个部门里面有『人民代表』这个职位
中文

@globaltimesnews He is from shi community.. They don't appoint anyone from shang in China as they are lower than shi... Total discrimination in china.
English

Chen Xi, the newly appointed spokesperson for the Ministry of National Defense, made his debut at Tuesday’s press conference. Chen told the media that "I will communicate sincerely and work together with all our friends in the media to help the world better recognize the lovely Chinese military personnel, understand the real Chinese military, and trust the reliable strength of China."

English

@Pmishra43 哎呀,你们真是的。
现在不是『士农工商』这个顺序
是『士商农工』
『士』政府官员
『商』企业老板
『农』农民
『工』打工者(工人)
为什么把『商』排第二位?
因为现在官商勾结。
有什么项目,商人贿赂一下官员,就可以拿到这个项目,赚大钱。
中文

@KevinCastley 中国没有流浪汉,那是因为流浪汉会被警察抓走。然后把他送到该去的地方。
流浪汉会影响市容。影响市容了,就会影响这个城市的政府官员的升职。
所以城市里不可以有流浪汉。
中文








