Ruseo
13.4K posts

Ruseo
@beingfanatic
ラグビーとボードゲーム(テラミスティ科専攻)。最近はポーカーも少々。 主なボードゲーム拠点は高田馬場。 kickstarterは見ますがほとんど蹴りません。蹴りもしないゲームのルールを和訳することがたまにあります。 インストした相手がそのゲームを購入することを真のインスト勝ちと呼んでいます。多分10勝くらい
Katılım Aralık 2013
299 Takip Edilen227 Takipçiler

@G2cWWrbtQg93497 基本ルールにある通り、オレンジの八角形は「特別アクション」を表すので、船の移動も特別アクションであり、使うと×マーカーで潰すことがわかります。
商人拡張日本語版だと若干訳漏れともいえるんですが、6ページ「船の移動」には英語版だとspecial action(特別アクション)と明記されています。

日本語

「今日」は理解できなくもないがボードゲーム側で聞いたことないし、明日、明後日に至っては意味わからんな⋯こっちはふるよに独自表現?決闘してるのに経過を日単位で表現するのって世界観壊さないのか?
タラレバ@ふるよに解説チャンネル@trrb0808
これはボードゲーム方言で、ワカプレとかだと特に「今日飯が食えない」などの言い方をするので、そこから来てますね
日本語
Ruseo retweetledi

Ruseo retweetledi







