Foad.K 🇮🇷 🇮🇷

2.3K posts

Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 banner
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷

Foad.K 🇮🇷 🇮🇷

@gashtassb

Since & Tech -SOC analyst

Katılım Eylül 2011
630 Takip Edilen272 Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷@gashtassb·
#جاویدشاه #پاينده_ایران رمز پیروزی
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 tweet media
فارسی
2
4
20
1.2K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Sharbalaa / شربلا
Sharbalaa / شربلا@SharOBalaa·
آره دیگه، فرناز فصیحی و تریتا پارسی و پوریا زراعتی و آتلانتیک و نیویورک‌تایمز هم تایید کردند دیگه. لوده‌‌های بیشرف.
Sharbalaa / شربلا tweet media
فارسی
33
118
2K
20.7K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
@bbckalbasi فرناز خون شور یه چیزی گفت شماهام بدو بدو دنبالش راه افتادین اکلیلی شدین ، نه این بوی کباب نیست خر داغ میکنن اقا بهمن این موش و گربه بازیا قدیمی شده
فارسی
0
0
1
62
بهمن كلباسى
بهمن كلباسى@bbckalbasi·
نیویورک تایمز: اسراییل در آغاز جنگ با زدن اطراف خانه احمدی نژاد می خواسته او آزاد شود تا بتواند به قدرت برسد. nytimes.com/2026/05/19/us/…
بهمن كلباسى tweet media
فارسی
238
80
744
167.2K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
@kshahrooz @yashar کارت به جایی رسیده نشستی ترول و شر ور پخش میکنی ؟ چرا شما چپولا تو همه چیز عقب افتاده‌این انقدر
فارسی
0
0
1
369
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Saeed Ghasseminejad
Saeed Ghasseminejad@SGhasseminejad·
دلیل شدت گرفتن حملات جمهوری اسلامی و‌ عواملش به شاهزاده رضا پهلوی در شرایطی که با بستن اینترنت صدای اکثریت مطلق مردم‌ داخل را خاموش کرده روشن است: نگران موج بزرگ بعدی اعتراضات هستند و می‌خواهند رهبری انقلاب ملی را تضعیف کنند.
فارسی
469
2.3K
8.9K
110.4K
امید ملایی
امید ملایی@omidmollaye_·
حتی یک جفت کفش کوهنوردی هم نداشت...💔
امید ملایی tweet media
فارسی
705
201
3K
336.6K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
To the Armed Forces of Iran: You are the heirs to the legacy of the patriotic and honorable commanders of this land—from Ariobarzanes, Bahram Chobin, and Surena, to Babak Khorramdin, Ya'qub Leyth, and Mazyar, to Jahanbani, Khosrowdad, and Rahimi. How can you remain silent and inactive in the face of the brazen presence and boasts of foreign agents and criminals affiliated with the Islamic Republic in the streets of Iran—from Hashd al-Shaabi and Hezbollah of Lebanon, to Afghan and Pakistani terrorists? Before your very eyes, the Islamic Republic and its terrorist, repressive IRGC have slaughtered tens of thousands of the purest and bravest sons and daughters of this country, and each day send more to their deaths. These occupiers of Iran’s soil, driven by a destructive and apocalyptic madness, have brought the country to the brink of ruin. How have you closed your eyes to these realities and withdrawn from your duty to defend the nation and the people? How will history—and future generations of Iran—judge you? Remember your national and patriotic oath and commitment. Step forward. Defend the honor and credibility of Iran’s national army against the Islamic Republic and its foreign mercenaries. And to you, the great nation of Iran: with a loud voice, demand that the army fulfill its national role. Call on them to carry out their duty to the homeland and the people. Before it is too late, stand together with the nation and save Iran. Long live Iran, Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza

خطاب به ارتشیان ایران: شما میراث‌دار سرداران میهن‌پرست و خوش‌نام این سرزمین‌اید؛ از آریوبرزن و بهرام چوبین و سورنا، تا بابک خرمدین و یعقوب لیث و مازیار، تا جهانبانی و خسروداد و رحیمی. چگونه می‌توانید در برابر جولان و رجزخوانی عوامل بیگانه و جنایتکار وابسته به جمهوری اسلامی در خیابان‌های ایران، از حشدالشعبی و حزب‌الله لبنان، تا تروریست‌های افغانی و پاکستانی، سکوت و بی‌عملی پیشه کنید؟ جمهوری اسلامی و سپاه تروریستی و سرکوبگرش، در برابر دیدگان‌تان ده‌ها هزار تن از پاک‌ترین و شجاع‌ترین فرزندان این کشور را سلاخی کردند، و هر روز شماری دیگر را به کام مرگ می‌فرستند. این اشغالگرانِ خاک ایران، با جنون ویرانگر و آخرالزمانی، کشور را در آستانه نابودی قرار داده‌اند. چگونه چشم بر این واقعیت‌ها بسته‌اید و از ایفای نقش در دفاع از مُلک و ملت کناره گرفته‌اید؟ تاریخ و نسل‌های آینده ایران‌، چگونه درباره شما داوری خواهند کرد؟ پیمان و تعهد ملی و میهنی خود را به‌یاد آورید. به میدان بیایید. از شرافت و اعتبار ارتش ملی ایران در برابر جمهوری اسلامی و مزدوران بیگانه‌اش دفاع کنید. و خطاب به شما ملت بزرگ ایران: با صدای رسا، خواستار ایفای نقش ملی ارتش شوید. از آنها بخواهید به وظیفه خود در قبال میهن و ملت عمل کنند. تا بیش از این دیر نشده، در کنار ملت بایستند و ایران را نجات دهند. پاینده ایران، رضا پهلوی

English
2.8K
9.8K
22.6K
1.2M
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
خلیل الله بلوچے 🇦🇪
اون موقع گوشیت آیکونِ 🎒 نداشت قرمساق؟! #کودکش
خلیل الله بلوچے 🇦🇪 tweet media
فارسی
99
1.3K
15.7K
205.1K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
My full remarks at @LibertyU's Convocation: President Costin and Chancellor Falwell, esteemed faculty, and students of Liberty University, Good morning and thank you for having me at Convocation. On the beginning of Passover and on the cusp of Easter, I stand before you not only as an Iranian, but as a witness—on behalf of millions of my compatriots whose voices have been silenced, whose names you may never hear, but whose courage is reshaping the future of my country. I come to you as the voice of a nation that has been silenced. A nation whose people cannot stand here themselves. A nation that, for 33 days, has been cut off from the world—without internet, without connection, without a voice. Let me begin there. For 33 days, Iranians have lived in digital darkness. No messages. No social media. No way to show the world what is being done to them. No way to tell their families they are alive. Think about that. Not 33 minutes. Not even 33 hours. 33 days. How many of you could go 33 minutes without your phone? Without checking a message, a notification, a headline? Now imagine 33 days—not as a choice, but as a prison. A nation of over 90 million people, silenced. But because there is too much truth to hide. That silence is not accidental. It is the sound of a regime trying to kill a revolution in the dark. We speak often, in this world, about injustice. You are charged, by your professors and your pastors, to fight against it. But what is happening in Iran demands a stronger word: Evil. Because what else do you call a system that murders its own children? What else do you call a regime that wages war both on enemies abroad, and on its own people? In recent years, tens of thousands of Iranians have been killed in wave after wave of repression. Just this year, less than two months ago, on January 8th and 9th, more than 30,000 protesters were killed. 30,000... Let me tell you some of their names. Sina—17 years old—who went out with his family to demand freedom, and was shot in the street, never to return home. Rubina—a young student who dreamed of studying fashion in Milan—whose family searched through rows of bodies just to find her. Borna—who said, ‘If I don’t go, nothing will change.’ He chose to go. And he was killed for it. Kimia—17 years old—shot in the chest by the very forces meant to protect her. Two brothers—Rasoul and Reza—who stood side by side in protest, and were both shot dead in the street together. And Bahar—three years old. Three years old—killed not in war, not on a battlefield, but by tear gas in her own country. These are not statistics. These are lives. But the evil did not stop there. Young women beaten to death in the streets. Students dragged from classrooms and executed. Doctors assaulted in hospitals for treating the wounded. Women and men sexually assaulted in detention centers. Nurses and medics raped for gunshot helping victims. Teenagers tortured into false confessions. Families forced to pay for the bullets that killed their sons and daughters. This is not politics. This is not governance. This is not even repression. This is evil—organized, sustained, and unapologetic. But against that Satanic force stands something extraordinary and pure. A generation. Young people. Students. Your peers. Across Iran, universities have become battlegrounds for freedom. Students chant: “Down with the clerics.” They chant: “Death to the dictator.” They chant: “This is the year of blood—this is the end of tyranny.” And they chant these words knowing they may not survive the day. Dormitories raided at night. Classrooms turned into traps. Campuses flooded with security forces. Students beaten, arrested, disappeared. Killed. And yet—they return. Again. And again. And again. Because they understand something that no tyrant can erase: Freedom is worth everything. Freedom is worth dying for. You are students at Liberty University. You live in freedom. You worship freely. You speak freely. You protest freely. And that is a blessing. But let me tell you what a campus protest looks like in Iran. There are no safe zones. There are no administrators to negotiate with. There are no second chances. There are batons. There are bullets. There are prison vans waiting outside your classroom. In America, students debate ideas. In Iran, students bleed for them. In America, you raise your voice. In Iran, they risk their lives to whisper—and then, bravely, to shout. And yet, their message is clear: They do not want reform. They do not want compromise. They want liberty. The young people of Iran are not different from you. They laugh like you. They dream like you. They fall in love, they plan their futures, they hope. But their lives have been overtaken by something you should never have to experience: A regime that fears them. Because it knows they will bring it down. While you sit in classrooms, they sit in prison cells. While you plan your careers, they plan how to survive another day. While you scroll your phones, they live in enforced silence—33 days without internet, without connection, without the world hearing their cries. And yet—they do not stop. So I ask you: What will you do with your liberty, when others your age are dying for theirs? For those of you grounded in faith, there is another truth. In Iran today, Christianity is not fading. It is rising. Quietly. Powerfully. Underground. In homes, in whispers, in hidden gatherings, Iranians are finding faith—at great cost. Pastors imprisoned. Bibles are confiscated. Believers hunted. Converts threatened with execution. Families torn apart. And still, they gather. Still, they pray. Still, they believe. Because faith that survives persecution is unbreakable. Because the light shines brightest in the darkest places. You study stories of persecution in your history. Christians have often faced this. In Iran, they are happening every day. There was a time when Iran stood for something very different. Over 2,500 years ago, Cyrus the Great—a Persian king—freed the Jewish people from captivity. He restored their rights. He respected their faith. He is remembered in Scripture not as a tyrant—but as a liberator. This is Iran’s true legacy. A nation of tolerance. A nation of dignity. A nation that once stood on the side of freedom. The regime that rules Iran today has betrayed that legacy. It does not represent the Iranian people. It fears them. And it will fall because of them. The Iranian people are doing their part. They are risking everything. They are leading this fight. But they cannot—and should not—stand alone. America must be clear. There is no negotiating with evil. There is no reforming a system built on brutality. There is only one path forward: The end of this regime. To the people and leaders of this nation: Do not waver. Do not retreat. Do not legitimize those who murder their own people. Stay the course. Finish the job. Stand firmly with the people of Iran—not their oppressors. Because when America stands with moral clarity, it gives strength to those fighting in the shadows. But to you—the students—I say this: You must feel something today. Not indifference. Not distance. But righteous anger at what is being done. And at the same time, righteous love for those who are suffering. Hatred for evil. Love for the oppressed. This is not contradictory. This is the foundation of moral courage and the strong faith you each have. Let your anger move you. Let your faith guide you. Let your voice be heard. Speak for those who cannot. Stand with those who are alone. Refuse to look away. I have not lost hope. Because I have seen the courage of my people. I have seen young women stand unarmed before guns. I have seen students refuse to kneel. I have seen a nation rise, again and again. The end of this regime is not a dream. It is approaching. And when that day comes, Iran will not be a threat to the world. It will be a partner. A friend. A nation reborn in freedom. Let me leave you with this: Right now, in Iran, there are young people your age who cannot speak. Who cannot connect. Who cannot even tell the world they are alive. For 33 days, they have been silenced. So today—be their voice. Carry their message. Stand in their place. Pray for them. And when history asks what you did in this moment— Let it be said that you did not remain silent. That you stood. That you spoke. That you helped bring freedom to a nation that has waited too long. Thank you. God bless you. And may God bless a free Iran. Photo credit: Liberty University
Reza Pahlavi tweet media
English
1.4K
8.8K
18.3K
265.8K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷@gashtassb·
@AbdiMedia_net تو و این جاکش خانوم کجا بودید وقتی مردم دنبال جنازه بچهاشون تو پزشکی قانونی و سرد خانه ها بودن ؟ شما ها کجایین وقتی دارن دسته دسته بچه ها رو اعدام میکنن توف تو ذات پدر بد ذاتتون
فارسی
0
0
1
44
AbdiMedia | عبدی مدیا
AbdiMedia | عبدی مدیا@AbdiMedia_net·
🔴 امروز صبح، یک فعال ایرانی-آمریکایی در اجلاس امنیتی پولیتیکو در واشنگتن، #رضا_پهلوی را به خاطر حمایت از جنگ آمریکا و اسرائیل علیه ایران مورد حمله شدید قرار داد ​ 💢 کجا بودید وقتی مردم ما داشتند فرزندانشان را از زیر آوار بمب‌هایی که شما به کشورمان دعوت کرده‌اید بیرون می‌کشیدند؟
فارسی
80
38
451
11.6K
ئاریان - Aryan
ئاریان - Aryan@ArianArian00·
ما نه نیابتیِ کسی هستیم، نه مأمورِ تحویل پیک! ۱۰۰ ساله برای آزادی و حقوق انسانی‌مون می‌جنگیم!
ئاریان - Aryan tweet media
فارسی
475
51
501
81.1K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Sana Ebrahimi Ledene
Sana Ebrahimi Ledene@__Injaneb96·
Alireza Dabir, President of Iran’s Wrestling Federation since 2019, is out here wishing death on @karolineleavitt's newborn baby. This is the same man who represents a regime that murders its own youth in the streets daily. They don’t just chant "Death to America." They live it. Monsters. Pure evil.
Sana Ebrahimi Ledene tweet media
English
281
2.9K
8.5K
85.3K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
جمهوری اسلامی ۴۷ سال است علیه آمریکا و متحدانش جنگ به راه انداخته. امروز این رژیم از همیشه ضعیفتر است و مردم ایران آماده‌اند تا آن را سرنگون کنند. اتخاذ سیاستی درست در این لحظه، می‌تواند قرن آینده را تغییر دهد. مشتاقم که فردا در «نشست امنیتی پولیتیکو» درباره این موضوع گفتگو کنم.
Reza Pahlavi@PahlaviReza

For 47 years the regime in Iran has waged war on the US and its allies. Today, the regime is weak and the people are prepared to topple it. The right policy today can redefine the next century. I look forward to discussing tomorrow at the @politico Security Summit.

فارسی
1.8K
10.9K
27.8K
419.6K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
Reza Pahlavi
Reza Pahlavi@PahlaviReza·
For 47 years the regime in Iran has waged war on the US and its allies. Today, the regime is weak and the people are prepared to topple it. The right policy today can redefine the next century. I look forward to discussing tomorrow at the @politico Security Summit.
Reza Pahlavi Communications@PahlaviComms

Prince Reza Pahlavi will speak with @DashaBurns at the @Politico Security Summit tomorrow. He will make the case that the world should stand with the Iranian people and the only guarantee of regional stability is to stay the course and end this regime. politico.com/POLITICOSecuri…

English
1.3K
10.3K
21.7K
752.4K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷@gashtassb·
@Sadi_raad313 چجوری از زیر چادر عاشق هم شدن ؟ مگه زن و مرد جدا نیست ؟ پس حرم امام بنگاه شادمانیه
فارسی
0
0
0
64
سعدیه راد
سعدیه راد@Sadiyeh_raad·
شش ماه پیش تو حرم حضرت امام باهم آشنا شدن و امروز عشقشون به ثمر نشست #لبيك_يا_خامنه_ای
سعدیه راد tweet mediaسعدیه راد tweet media
فارسی
44
4
22
7.1K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷 retweetledi
جسی بی خدا
جسی بی خدا@bikhodajesii·
صرفا جهت زیبایی تایملاین
جسی بی خدا tweet media
فارسی
181
546
5.8K
46.6K
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷
Foad.K 🇮🇷 🇮🇷@gashtassb·
@houssein_khaan ولی اشتباه نکن امام مقوایی ادامه دهنده راه امام چال نشده همون پدران معنوی مجاهدین هستند ، اون که میگی اصن ربطی به هم ندارن
فارسی
0
0
1
13
حسین مرتضوی
حسین مرتضوی@houssein_khaan·
اشتباه نکنید!!! پهلوی بیش از آنکه جانشین پدر فراریش باشد، ادامه دهنده راه فرقه مجاهدین است...
حسین مرتضوی tweet media
فارسی
159
69
622
10.6K