ɢʟᴜsʏʏ♡ (lovequest saga)
78.6K posts

ɢʟᴜsʏʏ♡ (lovequest saga)
@glusyy09
uma alma saudável habita em uma mente saudável e um corpo saudável as vezes eu desenho

what a boring planet… no fairies, no elves, no mermaids, no dragons, no vampires, no ware wolves….. just bills, stress, gossip, and insufferable people

what a boring planet… no fairies, no elves, no mermaids, no dragons, no vampires, no ware wolves….. just bills, stress, gossip, and insufferable people


Existem ótimas empresas de localização! E se dinheiro for o problema (não é), vários jogos acabam oficializando traduções feitas por fãs. Se um jogo não tem tradução oficial, as pessoas vão depender de traduções de fãs! Foi assim que aconteceu no Brasil ¯\_(ツ)_/¯

Toby Fox, criador de Undertale, disse que não pretende fazer nenhuma tradução oficial do jogo além do japonês. Segundo ele, quer manter a obra o mais fiel possível à própria visão, e só fez a versão em japonês porque sabe o idioma. A América Latina era uma das regiões que mais pedia uma tradução oficial, então a decisão acabou decepcionando muitos fãs, ainda mais considerando que vários estúdios indies menores se esforçaram pra montar boas equipes e acompanhar de perto esse processo de adaptação. A situação piora ainda mais porque foi anunciada uma turnê orquestral da trilha sonora de Undertale, que vai passar pela Ásia, Europa, Oceania, mas não vai passar nem perto da América Latina.

Lo último que ve el CEO de Netflix, luego de hacer enojar a toda una comunidad

vcs se acham demais por saber inglês kkkkkkkkk

Toby Fox não quer que o trabalho dele seja descontextualizado na tradução oficial então resolveu não traduzir. Ele tá certo, errado tá vc que fica há anos em média 8h na internet consumindo conteúdo e até agora não tem inglês básico.

ERROR 404: LATINOAMERICA NOT FOUND

Vent art

NN sinto nem mais raiva Só pena dos pais mesmo Se meu filho chegar nesse nível Eu aborto ele, mesmo ele tendo 20 anos













