Hermoti

27.3K posts

Hermoti banner
Hermoti

Hermoti

@hermoti

Actor de doblaje, imitador, cantante, showman y hacedor de risa. Contratación: [email protected]

Zamora/Madrid Katılım Şubat 2010
986 Takip Edilen22.2K Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
Hermoti
Hermoti@hermoti·
Lo prometido es dueda!!🤘🏻🤘🏻 19 de los mejores actores de doblaje del país saludando a los máquinas😅🤩💜💛 (Vedlo entero) Ha costado mucho trabajo pero merece la pena todo el esfuerzo💪🏻 Es auténtica MAGIA✨️ Dadle mucho amor, a ver si conseguimos que @davidbisbal lo vea!!🙏🏼
Español
1.1K
24.8K
60K
4.8M
Hermoti
Hermoti@hermoti·
@SimpsonDoblaje Joder el doblaje de Latam, parece una parodia...no habrá actores españoles por ahí😅
Español
0
0
0
239
SimpsonDub🎙(Doblaje de Los Simpson)
A raíz de esta comparación en varios idiomas del acento español de Eduardo Barcelona (el amigo español de Homer Simpson), busqué otra escena para comprobar si en los doblajes extranjeros habían sido fieles a la pronunciación de “Bar𝐜elona” en castellano (no “Bar𝐬elona”).
SimpsonDub🎙(Doblaje de Los Simpson)@SimpsonDoblaje

He visto en varios idiomas el episodio de "Los Simpson" en el que Homer se reencuentra con Eduardo Barcelona (su amigo español) para descubrir cómo hicieron su acento. 👇Descúbrelo en este video👇 🇺🇸🇩🇪🇲🇽 🇫🇷🇨🇦🇮🇹 🇭🇺🇧🇷🇨🇿

Español
9
15
146
32.6K
Jon Samaniego
Jon Samaniego@JonSamaniego2·
¡Gracias de todo corazón por el apoyo que le estáis dando al doblaje de la segunda temporada del live action de One Piece! Tenemos el corazón llenito con tantos mensajes maravillosos 💙🎙️ ¡Este fin de semana toca disfrutarla con una buena comilona, en honor a nuestro Luffy! 🏴‍☠️🍗
Español
6
27
200
7K
El_Lethani
El_Lethani@el_lethani·
@revivalpluses Una petición que trasladar a las altas esferas. En todos los programas después de que @hermoti haga su magistral performance me quedo con las ganas de que le pregunten cómo llego a su vida esa peli/serie o qué significa para él. Qué os parece una preguntita rápida?
Español
1
0
1
24
Revival+
Revival+@revivalpluses·
¿La escena más triste de la historia de la animación?
Español
1
10
72
2.9K
Pablo Saotome
Pablo Saotome@soria57452·
@hermoti Felicidades, te reconocí enseguida,me alegro que estés aquí.
Español
1
0
1
25
Hermoti
Hermoti@hermoti·
No lo había dicho por aquí pero doy voz a Chess en el Live Action de ONE PIECE T2!!🏹🎙️
Hermoti tweet media
Español
15
19
379
10.5K
vicen f.
vicen f.@Soma_okran·
@hermoti Hombre no te quito merito,tú eres un grande
Español
1
0
1
31
Álvaro Ruixoc
Álvaro Ruixoc@Ruixoc·
@hermoti Estaba rayado diciendo “esta voz ya la había escuchado antes”. Que bueno que estuvieras 💪🏻💪🏻
Español
1
0
1
230
Gotrek
Gotrek@gilgamesh_enlil·
@hermoti Muy buen trabajo de todo el equipo de doblaje de España, pero buenísimo, cada escena del live action me transmite lo mismo que su igual en el anime/manga, aunque sea un poco diferente, y eso es en gran parte también por vuestra actuación, enhorabuena
Español
1
0
1
59
Hermoti
Hermoti@hermoti·
@Soma_okran Coño cabrón, pues como un portero. Te tiran 3 veces en el partido, pero hay que estar y hacerlo bien. No le quites mérito, anda.😉🤘🏻
Español
1
0
1
70
Hermoti
Hermoti@hermoti·
@GranAutor Oleee! Mil gracias por tus palabras 💛💜🤘🏻
Español
0
0
1
501
🇪🇸 GranAutor 🪅
🇪🇸 GranAutor 🪅@GranAutor·
@hermoti Olee! Qué guay, me encanta que tengamos tu voz aunque sea un personaje que le dieron poco diálogo xD. Aún no la veré doblada pero antes del estreno de la temporada 3 toca revisionado en español.
Español
1
0
2
523
Hermoti
Hermoti@hermoti·
@GuaridaTitan Así es. Hablo del proceso en España. Pero muy cierto lo que dices!
Español
0
0
7
187
La Guarida del Titán
La Guarida del Titán@GuaridaTitan·
@hermoti en realidad el doblaje empezó en Hollywood por una necesidad de abaratar costes, ya que hacían la misma película cinco veces con actores diferentes pero mismo decorado y vestuario… es por eso que acabarían añadiendo bandas de audio en diferentes idiomas.
Español
2
0
4
311