kr-36@元素記号なCMDR
5.5K posts


@leoozitos なるほど、別の返信でしたとおり罰則が重いのもそうだしマジコンで逮捕者が見せしめで大きく報道されたのもあってね。
あと日本は前科持ちに厳しくてね出所後に就職が大変厳しいらしくて、そこもあってお硬い人は本当お硬いんだ。
あと映画に行くたびにこれが流れるしね。 share.google/12nEG6oNu1BuZC…
日本語

@leoozitos @WeirdHimejin 違法アップロードに最後に触れたのは2005年位時にYoutubeにアニメが上がってたのを偶然見たぐらいで詳しくないんだ。
VPNはわかるけど日本の警察が何処まで追跡出来るかはわからないな。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin WTF this is too overkill here in brazil is like 300 dollars if they catch u but is really rare the government going after people that download normally(not thar normal) they go after the people that upload
a good VPN wouldn't work?
English

@OfficialDJSoru @Regris_Kallen 実際視聴数で報酬を変えたほうがいい作品にたくさんお金が回るからいい仕組みになるとは思うけど、マイナーな作品も入ってて欲しいから、結局ライセンス料も少しは必要だと思うんだ。
日本語

@kriputon @Regris_Kallen This part I mentioned is plaguing streaming services overall, not just on Anime, mind you. Netflix is notorious for removing movies and shows but not the only one doing it.
English

@yeahtellem @WeirdHimejin 日本もマジコンが流行った時は酷かったよ、でもそれが悪いことだと周知されたらすぐに沈静化したみたいだね。
当時マジコンは製作者にリスペクトが足りないって思ってて持ってなかったから詳しいことはわからないんだけどね。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin i guess it could be a cultural difference too. i was taught how to pirate games when i was 8, and id say this is the case for a lot of people my age in post USSR territory and over here it isn’t even considered a crime
English

@leoozitos 自分は3回ぐらい財布を落としてるけど3回とも財布は返ってきてるよ、しかも内1回は夜でその人は警察に持ってくんじゃなくてわざわざ家まで届けてくれたてくれたんだ。
自分は、スマホを1回警察に届けた位だけど。
滅多に盗まれることは無いんじゃないかな。
唯一盗まれたのは雨の日に傘ぐらいかな
日本語

@kriputon the problem ive seen constantly on that discussion is most japanese people say "stealing is bad" but piracy has much more nuance to be considered just stealing i dont know if twitter is fucking with translation or if the word stealing has that much weight in japanese
English

@leoozitos @WeirdHimejin 日本だとダウンロードしたら200万円の罰金と2年位刑務所だよ。
アップロードするほうが刑が重くて1000万円の罰金と10年位刑務所だよ。
マジコンの流行が自分が小学生ぐらいの時にあってね。そのあたりから罰則が一気に厳しくなったんだ。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin i have a question if u pirate something in japan like a send u a song the government send u a fine or send u to prison? the government actively is searching for this?
i know in europe thing like this happen
English

@leoozitos @WeirdHimejin すまないね、実際に会ったことなんだ。
モーレツ宇宙海賊のためにU-NEXTに入ったよ。
ケーブルテレビはいい例えだね。日本だとNHKに金を払うことになるから、私はめんどくさくてテレビを買わなかったよ。
ネットとサブスクがあれば生きていけるからね。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin is this somethim that happened to you or is just a exemple? translation is really fucking me over
in the end we have to be prejudiced because profit should prevail and are going back to tv cable times subscribing to each channels but this time every channel is a different app
English

@leoozitos @WeirdHimejin 確かにマシかもね。
日本語以外の言語の人が日本語を学ぶのが難しいように、日本語話者の自分も英語を学ぶのが難しかったりするんだ。英語のゲームとかはGoogle翻訳でどうにかするんだけど、それが画面に合ってない事があるから困ることがあるけど、あなたのそれと同じで、翻訳ができるだけマシなんだ
日本語

@kriputon @WeirdHimejin here in brazil we have a bunch of people that speak japanese is really rare to not have a portuguese translation maby to really niche things could be hard also has the people that take the fan english translation and translate to Portuguese not the best option but better than not
English

@leoozitos @WeirdHimejin それはサブスクでも同じ問題が起きるかな。うわ!このアニメを観たいのに自分が登録してるサブスクじゃ入ってないみたいにね。
結局その一本のアニメの為に1ヶ月だけ別のサブスクに入会したことがあるよ。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin not every time some time the server is down some times some or just u have discover a new site because the site u like and trust dont have a book the dowload can be really slow some time u have to be a internet nerd to things work
English

@leoozitos @WeirdHimejin サーバーが動いてる限りはいつでもか。
利便性は高そうだね。
ファンの翻訳だからポルトガル語がない場合もあるのかな?
日本語

@kriputon @WeirdHimejin i noticed that the Twitter translation is really bad, after some replys i just started copying what u said on google translation
not only the new works ones the old ones too thats other point of piracy u can have media of any time and in any language (if fans translate)
English

@leoozitos @WeirdHimejin 私も時々Google翻訳に投げてるよ。
公式の翻訳が酷い問題も他の人から聞いたな。アニメや漫画翻訳専用のAIでも出てくれれば翻訳者個人の主義主張で捻じ曲げられるとか翻訳者の能力が低くてダメな翻訳になる問題は多少マシになると思うんだ。
本当は翻訳者の仕事を取る形になるからダメなんだけどね。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin tem diferentes tipos de site de pirataria vários ainda tem anuncios irritantes mas imagens ao contrario e coisas do genero n tem mais imagino q nem funcione também hahahahahah
Português

@leoozitos @WeirdHimejin ネットフリックスの値上げ問題かぁ、企業系はサービス独占すると逆に気持ちが良いぐらい値段が上がるからなぁ。
あと、日本は平和ボケというか戦争とか治安の悪化で国が滅茶苦茶になる想定はしてないかな。
あとは円盤の手に入りやすさが違いすぎるからそこも価値観の違いになってるみたいだね。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin i totally would subscribe but i still would pirate some things that i really like because i have my own collection of manga and songs saved on my computer because is just a subscription some day app gone be like netflix or maybe some war fuck the world i want to save some things
English

@yeahtellem @WeirdHimejin まあ、こうなると個人的な意見の相違になるね。
答えはシンプルに君は使う派、私は使わない派ってだけ。
日本語

@kriputon @WeirdHimejin i think first sentence explains well why are our views so different. as for your question, again, if i can’t legally buy the game i want, i’ll pirate it instead of waiting for a remake that is never gonna happen because that’s the case with most of the games
English

@OfficialDJSoru @Regris_Kallen 合法にするならライセンス問題は解消できないだろうね、表現規制は日本でも極たまに起きるよ。
大体が円盤を買えば全部見えるが合言葉になるけどね。
日本語

@kriputon @Regris_Kallen It should be but unfortunately they remove anime due to licensing expiration from their platform after a while, which only fuels piracy of those delisted anime again
then there's the editing Crunchyroll sometimes does on anime they deem problematic, making people look for fansubs
English

@leoozitos @WeirdHimejin まあ、別の返信にも送った内容だけどももし海賊版が余計なイラッとするような広告のだし方や左右反転、余計なものを映して画面の最小化してたりするなら公式のサブスクにも価値が出るとは思うんだけど実際そういう著作権侵害回避みたいな小技は使われてるのかな?
日本語

@leoozitos @WeirdHimejin 言いたいことは分かったよ、国によってのレート格差は大きいからね。
1つ質問をするけど、もしも2〜3台のスマホにシェアできて、月額が子供の小遣いぐらいの値段で、加入してる限りはそのアプリに入ってる漫画やアニメが見放題のサブスクがあったとして、あなたはそれでも海賊版を見続けるかい?
日本語

@RindouAliceSter @TATSUYA2043017 コナン君が全然解けねえって頭捻ってるとき。
トリックも何も実際に腹上〇させただけの犯人が(この子可愛いなぁでも性人前かぁ残念)ってやってる回。
次回、バブミー幼稚園誘拐事件!
日本語

@kriputon @WeirdHimejin on 2022 was a global shortage for whole world the post comida fucked tv, cinema and bunch of others areas
English




