Sabitlenmiş Tweet

อยากเล่าว่า ภาษาไทย หรือภาษาอังกฤษก็ตามยังใช้คำนิยาม ADHD ไม่ตรงจุด คำไทยเรียกง่ายมากเกินว่า สมาธิสั้น ต้องมองว่าเป็นการมองในเด็ก แบบยุกยิก ไม่อยู่นิ่ง แต่ถ้ามองรวมผู้ใหญ่ด้วยอ่ะ มันรวมไปถึงฟังก์ชันการทำงาน การลงมือทำ มืดบอดกับวันเวลา อารมณ์แปรปรวน หุนหันพลันแล่น พฤติกรรมเสพติด
TEE HEE@YeatJan
เทรดรวมอาการadhd คร่าวๆที่ผมศึกษามาอาจไม่ถูกต้อง100%ความจำผมก็เริ่มลืมๆ(เป็นความรุ้เท่านั้นโปรดไม่นำไปใช้ในเชิงวินิฉัยหากเกิดความสงสัยโปรดพบจิตแพทย์) | | V
ไทย






















