๐•ถ๐–ž๐–”๐–˜๐–š๐–๐–Š ๐•ฏ๐–Š๐–‘๐–”๐–“

1.2K posts

๐•ถ๐–ž๐–”๐–˜๐–š๐–๐–Š ๐•ฏ๐–Š๐–‘๐–”๐–“ banner
๐•ถ๐–ž๐–”๐–˜๐–š๐–๐–Š ๐•ฏ๐–Š๐–‘๐–”๐–“

๐•ถ๐–ž๐–”๐–˜๐–š๐–๐–Š ๐•ฏ๐–Š๐–‘๐–”๐–“

@ouji_lowkey

Akun yang hobi jbjb akun orang lain sesuai dengan apa yang dipikirkan. Bukan orang yang suka jaga perasaan orang lain apalagi jaga jodoh orang mang ea~

He/Him Katฤฑlฤฑm Eylรผl 2022
265 Takip Edilen114 Takipรงiler
Andrew Bolis
Andrew Bolis@AndrewBolisยท
I'm shocked people still can't earn $287 per day using ChatGPT. Like and reply 'Money' and I'll send you my beginner to advanced guide 100% FREE. Must follow me to receive this proven guide in DM instantly. FREE for the next 48 hours only.
Andrew Bolis tweet media
English
2.2K
163
1.6K
231.4K
Riju
Riju@Riju1T_Tยท
Gacha Dailies Speed Comparison- First - PGR Second - ZZZ Third- NTE and Wuwa Note- Even though ZZZ is 2nd, the problem with it is that ZZZ didn't use the daily energy, and when you do use it, it takes a while, so idk what to do with ZZZ tbh. #gacha #NTE #WuWa #PGR #zzzero
English
128
47
1.2K
719.1K
Anindhita Raghia
Anindhita Raghia@ghiakusienยท
Waktu nerjemahin bagian ini, galau pisan buat Kobayashi sama Yokoo, soalnya kalau pakai aslinya, kurang lucu (Alchemist, sama Viking). Bahkan yang baca komik dari dulu belum tentu paham jokenya. Akhirnya senggol si mama, tanyain bahasa jadoel buat diskon XD
Anindhita Raghia tweet media
Indonesia
20
138
782
29.4K
๐•ถ๐–ž๐–”๐–˜๐–š๐–๐–Š ๐•ฏ๐–Š๐–‘๐–”๐–“ retweetledi
Yahiza
Yahiza@Naufalarbhawa25ยท
Pro tip buat yg mau nyoba Upwork, hindari client yg berasal dari negara2 ini, thx me later ๐Ÿ˜ Unless kalian nyari pengalaman biar profil Upwork ada history sih coba aja, but u know ~
Yahiza tweet media
Indonesia
5
8
108
4.9K
Kyoukai
Kyoukai@kyoukai691ยท
@syauqi_hafiz Lebih bodoh mana sama umat yg bersikeras agamanya mau direpresentasikan oleh org2 yg suka bakar ilmuwan..
Indonesia
5
0
0
645
Syauqi Hafiz
Syauqi Hafiz@syauqi_hafizยท
Lha aneh tokoh antagonis malah diislamisasi, si penerjemah kalo niatnya dakwah maka dakwah kebodohan dan kenarsisan Padahal dibiarin apa adanya Orb itu udah aman pake banget
JAPANFESS@JPFBASE

*jpf Buat kalian yg mau beli terjemahan indo manga ORB mending pertimbangkan lagi deh. Ini terjemahannya sangat melenceng dari cerita aslinya, masa juruselamat malah diganti jadi nabi, terus ditambah istilah jahiliah lagi. Big L dari elex media. ๐Ÿ˜ฌ๐Ÿ‘Ž

Indonesia
1
21
124
4.5K
KalioBukanRendang
KalioBukanRendang@DSofdiยท
@ouji_lowkey @kampretlordz Coba pikir aja... Ini jelas latar belakang ceritanya full kristiani. Mau dakwahnya bagaimana... Selain itu diatas penerjemah masih ada editor.... diatasnya masih ada lagi. Ini bukan penerbit islami. Coba cek penerbit in bagian dari grup apa ๐Ÿคฆ Masak ada "dakwah" dr mereka
Indonesia
2
0
0
106
Arima ะั€ะธะผะฐ Yว’umวŽ
Drama Komik ORB: On The Movements of the Earth #intinyadeh - Diumumkan terbit bulan Juni dengan harga Rp70.000 - Sudah cetak, tetapi diundur karena harganya naik jadi Rp85.000 - Terbit 1 Juli 2026 dengan keadaan label harga ditimpa karena keburu dicetak - Ada typo Novak, Novac, Nowak - Kemudian typo lagi Heretic vs Heretik - Typo dikit gak ngaruh, gak digubris Elex - Kok ada kata "Nabi" padahal komik ini membahas Kekristenan - Dibandingkan dengan versi Jepang, tidak ada kata "Nabi" di situ - Diselidiki penerjemahnya punya agenda dakwah - Ada yang nge-up karena merasa tidak mewakili
Indonesia
38
577
2K
65.8K
KalioBukanRendang
KalioBukanRendang@DSofdiยท
@ouji_lowkey @kampretlordz Anda pikiran sempit dan anti diskusi, belum lagi paranoid dan conspiracy minded... wkwkwk Ngapain ada "agenda dakwah" di komik berlatar belakang budaya kristiani. Emang penerbitnya Mizan ?๐Ÿคฃ
Indonesia
2
0
0
92
CraigHalo
CraigHalo@CraigHalo37231ยท
@froznbutterfly Fokus bukan ke translator saja. Tapi editor dan pimpinan redaksi. Karena translator hanya melakukan tugas alih bahasa atas arahan kedua orang tersebut. Selain itu. Coba pikir kak. Lu muslim, lu mau islam dibuat identik dengan kelompok anti sains tukang persekusi zaman tersebut?
Indonesia
1
0
0
420
mengda ๐Ÿฆ‘ komis tutup dl
fan translators out there jungkir balik riset biar terjemahannya sesuai dengan intent authornya for the 5 people who read the translation tapi penerjemah ""profesional"" dari penerbit gede bisa seenaknya ngutak-ngatik karya orang lain buat agenda personal. asu
Indonesia
7
468
1.5K
24.5K
Hyra
Hyra@secercahpendarยท
@nacch_an Ya karena fan translator berangkat dari suka. Mereka berusaha supaya fans lain bisa baca dengan nyaman tanpa menghilangkan ide dari author/mangaka. Kalo penerbit translate karena "kerja". Bahkan kadang mereka juga gak baca/ngikutin cerita yg di translate. Pokoknya translate aja
Indonesia
1
0
54
1.5K
XP Loafcraft
XP Loafcraft@XPLoafcraftยท
Jadi inget dulu penerjemah game dari Shiravune yang nerjemahin "Onii-chan" jadi "Bubby" bilangnya sebagai tribut untuk adiknya. Ujung-ujungnya digoreng massa dan kunci twitter. Padahal bukan agenda agama, ini malah agenda agama, baiknya diapain nih?
JAPANFESS@JPFBASE

*jpf Buat kalian yg mau beli terjemahan indo manga ORB mending pertimbangkan lagi deh. Ini terjemahannya sangat melenceng dari cerita aslinya, masa juruselamat malah diganti jadi nabi, terus ditambah istilah jahiliah lagi. Big L dari elex media. ๐Ÿ˜ฌ๐Ÿ‘Ž

Indonesia
1
1
7
553
Aphodotalia
Aphodotalia@aphodotaliaยท
@Sitidara99 @nafiRifan Karakter Orb tuh 99% kristen, kalo ada yang bukan ya atheist. Ngapain seorang kristen manggil Yesus dengan sebutan Nabi dan gimana juga doi bisa tau term jahiliah? Udah jelas ni translator gaje, masukin biasnya sendiri ke dalam translatean
Indonesia
1
0
14
308
R.A.
R.A.@nafiRifanยท
Jujur sebagai orang yg bukan Kristen, penggunaan istilah Nabi waktu gua baca ini, gk gua sadari problematik sih. Yang bikin gua agak terusik itu penggunaan istilah zaman jahiliah....karena itu sangat kentara gak cocok diucapkan karakter dengan setting tempat dan waktunya.
๐Ÿ‡ต๐Ÿ‡ธ โŠ•โ˜…ใƒ†ใ‚ฃใƒคใ‚นโ˜… โŠ• LC๐Ÿฆ€๐ŸŸ@icblues

"Nabi"? What is the original dialogue in this part?? (Ummm the translator's name is Muhammad Ali so I'm wondering if ummm iykyk)

Indonesia
9
22
223
14.4K
Kyoukai
Kyoukai@kyoukai691ยท
@endorain_ Lokalisasi bkn sekadar terjemahan literal yg bisa bikin paham, tp jg utk bikin manga tsb dekat dgn budaya kita, supaya org yg baca bisa relate. Justru lokalisasi seringkali emg sdikit menyimpang dari arti aslinya, tp org2 apa paham maksudnya.
Indonesia
9
0
2
1.4K
roraโ€ขใ‚ใ†ใ‚ใ‚‰
sejujurnya aku tuh penasaran gt apa alasan dan tujuan dari pemilihan kata di sini. yg bikin khawatir adalah klo beneran ada โ€œagenda personalโ€ dari penerjemah dan dibiarkan sm editorโ€ฆ jd fatal rasanya karena ya gimana lagi, latar cerita orb ini emang agama C, masa ya diubahโ€ฆ ๐Ÿ˜‚
roraโ€ขใ‚ใ†ใ‚ใ‚‰ tweet media
roraโ€ขใ‚ใ†ใ‚ใ‚‰@endorain_

jujur ajaaaa khawatir banget, nanti bagian ini gimana dong terjemahannya ๐Ÿ˜‚

Indonesia
5
20
236
8.4K
Auditor Manga Indonesia (AMI)
Auditor Manga Indonesia (AMI)@AuditorMangaINAยท
Najis banget. Jadi penerjemah ga profesional, malah diam2 nyusupin agenda agama yang dianutnya ke dalam pekerjaannya.
Indonesia
9
73
483
20.4K