Rohan Chhetri

1.2K posts

Rohan Chhetri banner
Rohan Chhetri

Rohan Chhetri

@rohancht

Anisfield-Wolf Distinguished Visiting Writer @CWRU /Poet/translator : LOST, HURT, OR IN TRANSIT BEAUTIFUL / THE DUST DRAWS ITS FACE ON THE WIND / SLOW STARTLE.

Houston Katılım Ağustos 2016
987 Takip Edilen996 Takipçiler
Sabitlenmiş Tweet
Rohan Chhetri
Rohan Chhetri@rohancht·
THE DUST DRAWS ITS FACE ON THE WIND, the Indian edition of my translation of Avinash Shrestha's Selected Poems is out everywhere now through @HarperCollinsIN! Many thanks to @maniraopoem and Kareem James Abu-Zeid for their kind words on the project. My DMs are open for reviewers!
Rohan Chhetri tweet mediaRohan Chhetri tweet media
English
3
2
14
2.5K
Rohan Chhetri retweetledi
Anisfield-Wolf Book Awards
Anisfield-Wolf Book Awards@AnisfieldWolf·
Karan Mahajan, AWBA winner for his book The Association of Small Bombs, will be in conversation with Rohan Chhetri, a poet, translator, and the Anisfield-Wolf Distinguished Visiting Writer at @cwru. Register for the April 14 event: attend.cuyahogalibrary.org/event/15979212
Anisfield-Wolf Book Awards tweet media
English
0
2
3
84
Rohan Chhetri retweetledi
CWRU English
CWRU English@CWRUEnglish·
A Poetry Reading by Rohan Chhetri, the Anisfield-Wolf Distinguished Visiting Writer. (Friday, February 13th)
CWRU English tweet mediaCWRU English tweet mediaCWRU English tweet media
English
0
1
0
46
Rohan Chhetri retweetledi
CWRU English
CWRU English@CWRUEnglish·
Friday, February 13th: A Poetry Reading by Rohan Chhetri (the Anisfield-Wolf Distinguished Visiting Writer). Guilford Parlor. 3:15 to 4:15 p.m. Rohan Chhetri is a poet and translator. His latest book is Lost, Hurt, or in Transit Beautiful, published by Tupelo Press in the US.
English
0
1
0
81
Rohan Chhetri retweetledi
Kalinga Literary Festival
Kalinga Literary Festival@kalingalitfest·
We're thrilled to unveil the longlist for the Kalinga Literary Festival Book Awards in the Poetry Category (English)! 🌟 Celebrating Poetry: English Longlist for KLF Book Awards 2024! 🌟 The Kalinga Literary Festival Book Awards recognizes talent, and we are excited to announce the English Longlist for poetry! 🖋️✨ 📅 Event Date: 15th February 2025 📍 Venue: India International Centre, Delhi This longlist highlights the incredible contributions of poetry who have captured readers’ hearts with their unique poetry. 🌟📖 Let’s come together to applaud these literary gems and cheer for poets in English literature! 🏆 Join us for an unforgettable celebration of creativity, talent, and cultural richness. 📢 Stay tuned for updates and announcements! 👉 @kalingaliteraryfestival #KLFBookAwards #DebutAuthors #Fictionwriters #KalingaLiteraryFestival #CelebrateStories #EmergingWriters #LiteraryExcellence #KLF2025 #longlist #fictionbooks #yearaward #KLF #Bhubaneswar
Kalinga Literary Festival tweet media
English
0
6
5
391
Rohan Chhetri retweetledi
L. A. Johnson
L. A. Johnson@LA_Johnson_·
Thrilled to share another new Larry Levis poem, "Prayer" in this week's @NewYorker! Stay tuned for Swirl & Vortex: Collected Poems of Larry Levis, forthcoming from @GraywolfPress in 2026 @JeffShotts1
L. A. Johnson tweet media
English
1
22
135
7.3K
Rohan Chhetri retweetledi
Isha
Isha@shhitsish·
Ritwik Ghatak frames
Isha tweet mediaIsha tweet mediaIsha tweet mediaIsha tweet media
हिन्दी
11
73
592
15.7K
Whiskey Radish
Whiskey Radish@WhiskeyRadish·
@rohancht I can't message you bc I'm not about to pay to be "verified" but I wanted to say, what a sensational poem in the Paris Review newsletter today! (New Delhi in Winter)
English
1
0
0
63
Rohan Chhetri
Rohan Chhetri@rohancht·
THE DUST DRAWS ITS FACE ON THE WIND, the Indian edition of my translation of Avinash Shrestha's Selected Poems is out everywhere now through @HarperCollinsIN! Many thanks to @maniraopoem and Kareem James Abu-Zeid for their kind words on the project. My DMs are open for reviewers!
Rohan Chhetri tweet mediaRohan Chhetri tweet media
English
3
2
14
2.5K
Tuhin (तुहिन/তুহিন)
Here's Mahesh Verma, as I prepare the final MS of PERENNIAL (forthcoming @redriverpress). Prose poems are rare in Hindi, so a good meta-prose poem on "translation" is a thing of beauty. All the remaining poems have been translated by Kabir Deb. Always welcome critical feedback.
Tuhin (तुहिन/তুহিন) tweet mediaTuhin (तुहिन/তুহিন) tweet media
English
3
2
12
614