トミー

81.1K posts

トミー

トミー

@tomy_1020

韓国地下アイドル、K-POP、デビアン、ハルニシオン、色々と好きです。韓国遠征たまにします。한국account @tomy05022025

Katılım Ağustos 2011
2.7K Takip Edilen358 Takipçiler
トミー retweetledi
忠𝑻𝒓𝒖𝒆 𝑳𝒐𝒗𝒆室
この話題で難しいなぁと思うのが、 中国留学中、スーパーの納品業者が鼻歌を歌い段ボールを蹴りながら入ってきた時も、レジ係がスマホでドラマを見ながらレジ打ちをしていた時も、 「これこそが労働者のあるべき姿だ。日本人は中国人を見習え」 と俺は思ったし、Twitterにもそういうことを書いたんだが、 いざ日本に帰国して、コンビニバイトがちょっとダルそうな喋り方をしていただけで 「こいつ仕事舐めてんのか?一言注意したほうがいいか?」 と思ってしまったこと。 海外の接客スタイルを称賛していた自分ですら、日本の接客に対する過剰な期待を捨てられていなかったことに驚いた。
𝄞@pzlui

韓国のバイト?なのかな 客いない間は勉強しててほまに羨ましい 日本のバイトも全部これにしてくれ頼む

日本語
194
894
11.5K
2.9M
トミー
トミー@tomy_1020·
これスマホ見ながら歩いてたけど、ただ歩道と車道を区別を分かりやすくするためにに点灯してるだけとしか思わんかった。 とても便利な表示だったのね。
横山 祥一 (전상일)@sICknXi7EwcKLRL

後、歩道に在る信号 お年寄りは遠くの信号が見えない スマホを見ていると此れなら気が付く 何でも、遣って見ようが韓国式 改善が必用なら改善して行く^^

日本語
0
0
0
39
トミー
トミー@tomy_1020·
これ龍上海と花鳥風月しか行った事ないから、行ってみようかしらね。 新庄の雪国ラーメンのお店が載ってないのが謎。雪国ラーメンが1番美味い。 NGのことって、金山だか真室川にある一見さんお断りのとこかしら?
ぐらちゃん@kumatora2

ランキングに納得いかないのも、 山形県民のラーメンへの異常な愛の証 それより全国ネットの地上波で山形のラーメンを1時間以上もとりあげてくれたことはとてもありがたいね ランキングに入っていない推しラーメン屋教えてけろ

日本語
0
0
1
17
トミー
トミー@tomy_1020·
山形民、特に中高年世代以上、3つをみっづ、行くをいぐ、等やたらと濁音つけて話すんだけど、これは遥か昔に韓国の影響を受けて韓国語の濁音化が伝わったのか、ただのクソ田舎者だから濁音付けるのか謎すぎる。
日本語
0
0
0
4
トミー
トミー@tomy_1020·
센다이 漢字だけど漢字語でないからㅔなのか、例外なのか それともコンカフェ嬢様から教えてもらった、エの音の発音のアクセントが弱いからㅐでなくㅔなのか気になる。セのアクセント少し強い気がするが、コンカフェ嬢様の言ってる事が全て正しいと信じるしかない。
日本語
0
0
0
7
トミー
トミー@tomy_1020·
仙台ヨク と言われて、とりあえず仙台駅かと分かったとか、 神泉ヨクと聞かれて、連音化してて シンセニョク と言われて、シンセ?シンセニョ?どこそれみたいになった って人いるのか興味ある。 コンドク駅をカタカナで普通にコンドクと言うとコンカフェ嬢様も地下アイドル様もどこそれ?ってなる。
日本語
0
0
0
11
トミー
トミー@tomy_1020·
仙台、ㅇパッチムでなくㄴパッチムなのは、日本人の仙台の発音がoパッチムよりㄴパッチムに近いからなのか?たしかにそんな感じもするが意識してないから分からん。
日本語
0
0
0
9
トミー
トミー@tomy_1020·
日本人にとって仙台の地下鉄にハングル表記があるメリット 単語帳とかで勉強できない駅名の綴りを勉強できるところかしらね。仙台は센다이역、ㄴパッチム、青葉通り1番町駅は아오바도리이치반초역、愛宕橋駅は아타고바시역でタが激音化等勉強できる。
日本語
0
0
0
12
トミー retweetledi
たびくま
たびくま@tabikuma777·
これは仙台市地下鉄の案内表示だ🚇️ 駅名「連坊」が 漢字→英字→平仮名→簡体字→ハングルの順で表示される。 いつも思うけど、ハングルはともかく簡体字「连坊」は必要だろうか🤔 中国の人のために簡体字あった方がよりいいとは思うが、日本漢字「連坊」でも理解できるような気がする😌 #多言語表示
日本語
0
1
25
537
トミー
トミー@tomy_1020·
「韓国語表記のせいで日本語表記が小さくなって見えない」というのは、もはや視力回復するか眼鏡作り直せとしか言えん。 おじかおばだろ。ネトウヨ世代すぎる。 交通インフラ無くなって車が必要になってもその程度の視力じゃ補助標識とか読めないぞ。
トミー@tomy_1020

外国語表記に怒り狂う人、ネトウヨ思想を出さずに、「日本語の表記が表示されない時間があると何て書いてあるか分からないからいらない」とか言ってる人、まぁ気持ちは分かるけど、日本語表記出てくるまで待てばいいだけじゃね?としか思えん。 山形なんて電車乗るのに2時間待つんだぞ。

日本語
0
0
0
12
トミー
トミー@tomy_1020·
外国語表記に怒り狂う人、ネトウヨ思想を出さずに、「日本語の表記が表示されない時間があると何て書いてあるか分からないからいらない」とか言ってる人、まぁ気持ちは分かるけど、日本語表記出てくるまで待てばいいだけじゃね?としか思えん。 山形なんて電車乗るのに2時間待つんだぞ。
トミー@tomy_1020

韓国では当たり前に日本語表記があるが、日本ではなぜか韓国語表記があると怒り狂う謎の人種が存在する。

日本語
0
0
0
28
トミー retweetledi
トミー
トミー@tomy_1020·
今年は #NYCのサクサク食感 が味わえる【オニオンリングフィレ】で #ガブッとアメリカ気分 を堪能したい!5月27日(水)の発売が待ちきれない!➡️ kfc.co.jp/agreement_amer… @KFC_jp
日本語
0
0
0
17
トミー retweetledi
(인장:라라펠이숨어잇어요) 하지텔⚓ハジテル
「ふざけないできちんと韓国語(ハングル)を使え」っていうのが韓国人の意見です うど  ん 우동 はマシな方です。 これが姉妹品です、「숙성회」(熟成刺身)と読みます。 私、韓国人なのに'숙성'のところは全然読めず、회しか読めなかったです。 マジでキツい
(인장:라라펠이숨어잇어요) 하지텔⚓ハジテル tweet media
どね( 。•̀_•́。)(。•̀_•́。 )@donnay1224

これで 우동 って読んでくれは厳しくない……?日本人は余裕で「うどん」と読めるけど、韓国人はこれでいけるんだろうか

日本語
13
28
161
68.3K
トミー
トミー@tomy_1020·
農耕者の歩道走行はまだしも、軽トラの歩道走行もいるし、本当に無法すぎるしから農民消えてほしい。 異常気象で不作か、天童IC近くの〇〇運送のトラック田んぼにダイブ事故みたいなの全国各地でたくさん起きて田んぼ壊滅してほしい。
日本語
0
0
0
15
トミー
トミー@tomy_1020·
農耕者が歩道走行違法だったら通報するか、通報だけだと警察も動かないから、死角から近づいて歩行者としてぶつかって警察に通報してみようかしら。
日本語
0
0
0
12
トミー
トミー@tomy_1020·
最近、うちの近くの広い歩道、農耕者が田んぼを行き来するために歩道を走ってるんだけど、あれは独立国家の王様だと思ってるから日本国の道路交通法を無視してるのか、農耕者は歩道を走っていいのか分からん。
日本語
0
0
0
108
トミー
トミー@tomy_1020·
キオクシア、値段が付いてるという事は、この値段でも買ってる人いるんだな。
日本語
0
0
0
11
トミー retweetledi
からくちホーキ
からくちホーキ@aoyama_houki·
韓国の発想は豊かで羨ましい。 日本で信号の前に傘を広げようと考えたとしても、担当省庁、担当大臣をたらい回し案件だろな。
横山 祥一 (전상일)@sICknXi7EwcKLRL

広い歩道が有るのは良い事 私は韓国の街路樹を言って居る 日本の事は日本が考える事だが 歩道は日影が無く辛い事は事実です、 信号待ちの韓国の日傘はありがたい、

日本語
31
443
3.3K
108.6K