Artemiy
1.5K posts





日本も田舎ではアニメが放送されていないので、みな海賊版で楽しんでいましたよ。 正規品が当たり前になったのは配信サイトが普及したここ10年くらいでしょう。 日本のオタク文化も海賊版と共にあります。 日本人の意見がみなさんと違うのは、我々が昔の事を忘れてしまったからです。

日本と海外の、国名は書きませんが数カ国の方のコメントを読んでいて、 著作権に関する大きな価値観の差があって埋まらないことが分かりました。 日本の農作物の苗や種を盗んで母国で育てることも、「自分で育てたら自分のものだよ?何が悪いの?」 漫画も 「私の国の収入は低くて正規のものは買えない。だから海賊版を楽しむ権利がある」だの、 「他国の文化をわざわざ海賊版で見てやってるのに、何の文句があるんだ。お前らも漫画家の家に行って生原稿で読んでないなら本物は見てないだろう!」とかコメントしてきて、 もう会話が成立しない。 いいですか? 著作権の守られない国にはいい作家なんか育ちません。 他国の漫画を海賊版で盗み見て喜んでいると、どうせ頑張っても本が売れないわけで、作家はやる気を失います。 そんな国ではよい作品を作る努力はされないので、 永遠に他国の作品を違法に盗み見て楽しむことしかできなくなるんですよ? と言っても伝わらないか。 言葉の壁がXから取り払われても、価値観や文化の壁はまだ厚いなあ。


O foda dessa discussão de pirataria de coisa japonesa é que os japoneses dificilmente vão entender porque o acesso que eles tem a qualquer coisa é a preço de banana tá ligado. Mangá pra eles é troco de bala.













I just published Japanese copyright culture is different, not stricter — a NieR Reincarnation case study medium.com/p/japanese-cop…




NieR Reincarnation ya es parcialmente JUGABLE gracias a un servidor privado creado por fans para fans. Disfrutad vuestra estancia en La Jaula y mucho amor y apoyo para estos héroes por favor 👇🏻 github.com/Walter-Sparrow…



















