JB
16 posts


グアテマラ出身の歌手、リカルド・アルホナのFuiste túは何度聴いてもいい。大好き😍
Ricardo Arjona - Fuiste tú feat. Gaby Moreno (Video Oficial) youtu.be/I9cCPQVPv8o?si… @YouTubeより

YouTube

日本語

12年以上スペイン語を学び
学習者と講師の
2つの立場を経験した私は
こんなスペイン語業界を
ぶっ壊したいと思っている。
なぜなら…
旅行や大学をきっかけに
勉強をはじめる人は多い
でもね、
9割の人が初心者のまま辞める
その要因は…
✔︎教材がわかりにくい
✔︎先生から説明してもらったけどわからなかった
問題は、特に後者。
言っちゃ悪いが
ネイティブ講師に
学習者の気持ちはわからない
「なぜ生徒がわからないのか、わからない」というのが90%の講師の本音である。
じゃあ、「日本人講師が十分な仕事をしているか」といえば、答えは「No」
毎年のように
素晴らしい本や論文は出るけど
それを伝える努力をしていない
それじゃ
学習者まで情報が行き届かない
かくいう私も責任を感じている。
あなたのスペイン語が上達しないのは「私のせい」だと思っている。
だから、
スペイン語業界の中で、日本一の影響力を手に入れて、この業界をぶっ壊す。ぶっ壊してつくり変える。
これはモチベーションじゃない
ただの怒り。怒りこそが原動力
日本語

@Nobu_Spanish いつも勉強になります、ありがとうございます。キーフレーズのamargarleですが、amargarseではなく、leになるのはどうしてでしょうか
日本語

@JB92145578 @PassingN お持ちの金融機関に問い合わせて事実関係を確認、共有しておく方が良いと僕は思いますね。お住まいの国の税理士に相談するのも一手ですが、とにかく後で悪意があって隠匿していたと思われないよう清く正しく、が基本のキですね。
日本語

@regenimjuni2023 @PassingN 貴重な情報をありがとうございます。これって事前にでないと出来ないのでしょうか。すでに在外7年、ほぼ全ての資産は日本の銀行口座(実家の住所だか住民票は抜いている)にあり、次に帰国するのは2年後なのですが、不安になってきました。
日本語

第一ステップ(音読・暗唱)と、第二ステップ(文法学習)の文章レベルは揃えた方が良いです。
例えば、スペイン語初心者がニュース記事や文学作品の音読に取り組んでも効果は薄いです。文章構造が把握できない文章は、何回音読しても暗唱まで辿り着けません。
「音読・暗唱」の目標は「音読すること」ではなく、「暗唱できるようになること」です。何も見ずに自分の口から文章を再生できるようになって初めて第一ステップに意味が出てきます。
だからこそ、音読・暗唱と文法学習で扱う文章のレベルは揃える必要があるのです。レベルが合っていれば、文章が頭に残りやすくなり、暗唱まで辿り着ける可能性が高まります。
構造が分からない文章は、どれだけ読み上げてもスーッと流れてしまうだけです。音読・暗唱に取り組む方は覚えておきましょう。
日本語

「どうやって11ヶ月でDELE C2に合格したんですか?」とご質問いただくことがあります。私はいつも「音読・暗唱と文法学習です」とお答えします。イメージは以下の2ステップです。
音読・暗唱に取り組んで、文章をそのまま覚えていつでも口から再現できる状態に持っていくと、文法などを意識せずに正しい文章を話すことができるようになります。でもこれだと、自分が覚えた文章しか話せません。これが第一ステップ。
これと並行して文法学習を進めて、自分が覚えた文章のアレンジ方法を覚えていきます。文章の一部を違う単語に置き換えて意味の異なる文章を作り出したり、単語を付け加えて長くしたりする方法を学びます。これが第二ステップです。
これに日々取り組むと、割と早い段階でスペイン語のベースが完成します。ベースが完成すると、スペイン語に触れるだけで勝手にどんどん積み上がる状態になっていきます。
第一ステップ(音読・暗唱)が不十分だと、頭の中のスペイン語の例文ストックが足りないので、せっかく文法を覚えても応用が効かず「勉強してるのに話せない」という状況に陥ってしまいます。
第二ステップ(文法学習)が不十分だと、それなりに会話はできても応用が効かないので「いつも同じことしか話せない」ということになってしまいます。
なので、この2つのステップにバランスよく取り組むのが大切です。
もちろん、人それぞれスペイン語を学ぶ目的や目標は異なるし、ライフスタイルも違うので、一概にこの方法がベストとは思いません。でも少しでも早く確実に習得したいなら、音読・暗唱と文法学習に取り組むのを強くオススメします。
日本語

@Noah_cuba @ryman_traveler キューバに旅行したいのですが、アメリカB2ビサを取る必要が増えるので二の足を踏んでいます。
まもなくパスポート更新なのですが、キューバ渡航履歴はパスポートが新しくなるとリセットされるというか、バレないとか、ないですかね?そこのところ、どうなのでしょう?
日本語

なお、キューバ渡航歴がある場合、その後に米へ行く際は「B1/B2ビザ」が必要となります。つまり、ESTAでは米に入れません。それでも魅力を感じて僕はキューバに行っています。個人的に@ryman_traveler さんの解説記事がわかりやすかったため、参照先として載せておきます
ryman-traveler.com/entry/2022/10/…
日本語

スペイン語の副詞mejor「より良く」を使って、”Mejor+現在形/命令形/不定詞”にするとアドバイスの表現「〜した方が良い」になります。Mejorで文章を始めるのがポイントです。
会話でよく使われますので、誰かに親しみを込めてアドバイスしたいときに使ってみましょう。
①Mejor+現在形
Mejor estudias un poco más para el examen de mañana.
明日の試験のためにもう少し勉強したほうがいいよ
②Mejor+命令形
Mejor consulta al médico si los síntomas continúan.
症状が続くようなら医者に相談したほうがいいよ
③Mejor+不定詞
Mejor descansar si te sientes cansado.
疲れを感じたら休んだ方がいいよ
日本語










