Sabitlenmiş Tweet
Barico
25.4K posts

Barico
@NJBarico
Writer, editor & poet. Into science, nature, art and good books.
Bergen County, NJ & NYC Katılım Nisan 2011
1.6K Takip Edilen2.2K Takipçiler
Barico retweetledi

A Red-winged Blackbird vigorously defending his territory along Central Park's Harlem Meer this morning. Males arrive early to claim the best spots, which enables them to attract as many as 15 female partners! 💕💕💕 #Blackbirds #CentralPark #birdcpp

English
Barico retweetledi

@AsurasHaiku #短歌 #tanka
September twilight
after a leaf lets go
and flies away
a bird brings it
back to the tree
English

the leaf
with the snail
is still
--Seegan Mabesoone
葉一枚カタツムリ居てゆれず マブソン青眼
From his #haiku collection The Origin of the World (世界の起源, 2026)
#mukuku #gendaihaiku #translation
日本語
Barico retweetledi
Barico retweetledi
Barico retweetledi

@marysia_cc #短歌 #tanka #poem
tired
of all the talk and battle
in the castle
they wander under
the cherry blossoms
English
Barico retweetledi

OK, on a scale of 1-10, how handsome is this Northern Cardial who posed for me in Central Park? 🥰🥰🥰 #Cardinal #CentralPark #birdcpp

English

I found her words
at the edge of the lake
I scooped them up
but wasn't sure
if she wanted them back
so I planted them
in a barren field and
they soon turned
into wildflowers
#poem #veryshortstory
English
Barico retweetledi

@AsurasHaiku #短歌 #tanka
wondering
how she flies and sings
across the sky
without wings
the early spring moon
English

the ladybug
when she spreads her wings
colorless
--Seegan Mabesoone
天道虫翅をひらいて無色 マブソン青眼
From his #haiku collection The Origin of the World (世界の起源, 2026)
#mukuku #gendaihaiku #translation
日本語

@BashoSociety #4lines
when there are no bones
to find in a barren field
a dog brings back
the winter moon
English

@marysia_cc #短歌 #tanka
so many birds
waiting for the wind
and the moon
to tell them
where to go
English

@AsurasHaiku #haiku
a crow says
my poems sound better
in the language of birds
English

I can write
in broken American
English
--Masaaki Yamada
片言のアメリカ英語を書けます 山田真佐明
(after Yamada:)
I can write
in a broken Tokyo
dialect
From The Lonely Night Haiku Gathering Newsletter No. 263
#senryu #LonelyNightHaiku #translation
日本語










