
YourPal Nathan
3.7K posts


@dream_keeper94 @GooseworxMusic Because she wasnt conjuring that all, Caine himself says it was stuff from an unfinished adventure in the first episode. She only conjured the door to it. Being able to make a working computer probably requires you to have a good understanding of how to actually build one.
English

@GooseworxMusic Okay, something has been bothering me for a while now since I've watched episode 8
If Pomni can conjure an entrance to what looks like an entire section from The Stanley Parable, why can't Kinger conjure a computer?
English

@MrR0b0tDies @ninepppppp You know full well how horrible the backlash would be if he released a bad translation
English

@ninepppppp -Hey maybe things took a GOOD ROUTE
-wait wha?
(The end, bcs nobody gave a shit how bad the translation was)
English

@dreadingsloth tbh I didnt realize who it was when I initially read the chapter. Wasnt until awhile later I realized
English

most evil thing fujimoto drew

Gin-Chan II@Gunawan682632
Drop a manga panel that left you speechless ? 🥀
English

@protec8200 @josh_livane @OmeJeje Because he wants to be involved in the translation process. Toby worked very closely with the jp translator to make the jp translation as excellent as it is. The jp translator has talked about how great it was to work with Toby because Toby knew the language and could give input.
English

@TheNotSalmon @josh_livane @OmeJeje Ok,pero porque no le da ese trabajo a otros mientras el hace sus cosas? Tanto cuesta simplemente ver las partes de "vision", revisarlas para ver que concuerden y listo? Hay grupos qu pueden hacer ese trabajo en muy poco tiempo, hollow knight, terraria, dios mio eso es solo excusa
Español

I hope they don't feed me misinformation at work!
Misinformation factory:
Cartoons On The Moon@CartoonsOTMoon
Toby Fox acaba de lanzar un comunicado para latinoamérica: ● Confirmó que Undertale y Deltarune NO tendrán traducción al español ni portugués porque no puede supervisar una traducción que encaje con su visión original. No por "odio a esos países". ● Se disculpó por su silencio, aclarando que nunca quiso ignorar a nadie.
English

@ritzytizzy @RivalsAssembled I mean it is a one shot because he only needs one hit, and then from there the rest of the combo is guaranteed
English

@RivalsAssembled can't tell if this is a joke about people calling things "one shot" when it's actually a multi-hit OTK
English

@Davo64M3 @Eelektrossfan I dont agree with this but this is funny as fuck
English

If the max is 8 that means 1 phantom thief is inherently excluded….
gnab@hansighh
oh my god i am 100% buying the game now ot8 HOUSEEE
English

@AndMelee @viperwave Well actually this whole discourse is happening because people really like his games and want them available in their native language.
English

@WodanYmir003 @viperwave Undertale DOES have translation mods, and Toby even expressed support for those mods. It also looks like peoppe are working on translations for Deltarune too. Instead of getting mad at Toby we should be drawing attention to these translations that fans are wokring hard on!!!
English

@viperwave Fans are so weak these days. Back in my day we would translate anything we found remotely interesting and drop a translation patch, but fans of one of the supposedly biggest indie games can't find 2 unemployed dudes to do it 2026??
English

@josh_livane @OmeJeje Although that second part is purely speculation on my part so dont take it as gospel
English

@josh_livane @OmeJeje He didnt say no Spanish/Portuguese translation for Deltarune, he only said not right now because itd slow down development. The wording seeming to imply that once Deltarune is finished he'd start seriously looking into possible options for translations into other languages.
English

@Ricardo31952508 @romanceflag @OFFtheRPG_JP Ok but why are you complaining about that in the comments of a completely different unrelated game? Its disrespectful and rude
English

@romanceflag @OFFtheRPG_JP Okay okay I will shut the fuck up, please pardon me for ever wanting a translated version of a very popular game on my Fandom
Shut you bitch ass up fucking inbreed trash, you would be whining and posting like a bitch in heat if you were in our place, stop posting bullshit
English

╭━━━━━━━━━━━━━━━━╮
『OFF』日本語版トレーラー公開!
╰━━━━━━v━━━━━━━━━╯
youtu.be/5BxGY85Bams
『OFF』日本語版好評配信中!
亡霊たちに取り憑かれた不気味で希望なき世界を浄化せんとする「バッター」を操作しましょう。
#OFFtheRPG

YouTube

日本語

@westcoastdouche @Jojostuck56 Where the concert preforms isnt related to the actual contents of what the concert is performing, Toby probably was involved when it came to what they were performing.
English

@Jojostuck56 So he couldn’t do a translation because he wants official stuff to match his vision, but the official concert is totally unrelated to him and he he has nothing to do with it?
English

@NNiedam @Jojostuck56 I think the problem is the opposite of him being lazy actually . Toby doesnt want to just let a translator do their own thing, he wants to personally oversee their work and make sure it matches his vision. He cant do that for languages he doesnt know.
English

@Jojostuck56 So TLDR; I don't care, fuck you, not my problem actually despite being the final say in the quality of the IP's i license out.
SCP Containment Breach picked out a wonderful Polish translator AND JUST LET HIM DO IT and it's AMAZING. Toby is a lazy fuck and that's it.
English

@Mollythebnnuy @NNiedam @Jojostuck56 He even highlights that hes only one of Fangamers many clients. The world doesnt revolve around him and companies arent just gonna start bending over backwards to meet his every need.
English

@NNiedam @Jojostuck56 did you read any of this image right here
He has no input on where they preform and that's not his fault *but would personally love if they have performances there*
And he has asked for possible solutions for merch, he is far from "leave me out of this" territory

English

@LemmenIsaac @brwnerinq89 a lot of the songs in the game like so high and chaos have double meanings, its sorta like that
English

@BalongnaRadical @edmundmcmillen Its been on there since Mewgenics released because they do cat voices in game and its possible for a sonichu cat to appear as a rare stray

English

@edmundmcmillen I swear to god if Mewgenics gets added to the fucking cwciki that would be hilarious
English

@CaramelKann @thisissomeuser @TylerGlaiel Steven also spoils who tbe final boss of the dlc is. Tho actually its highly possible he was just fucking with us
English

@thisissomeuser @TylerGlaiel Steven confirms DLC in the current version of the game
English




















