Sabitlenmiş Tweetbluegoby@bluegoby·17 Şub제 책 <흰 고래의 흼에 대하여>가 나왔습니다. '힘' 아니고 '흼'이고요, 표지는 희지 않고 새카맣습니다 ㅎㅎㅎ (고래한테 바다는 아니라도 강이라도 보여주려고 데리고 나갔음) 책이 나오고, 누가 그 책을 읽어준다는 사실이 작은 기적 같아요. 이왕이면 그런 기적이 많이 일어났으면 좋겠습니다!😘Çevir 한국어312536555.9K100
bluegoby@bluegoby·22h19세기 승합마차 차장이 승객을 다 태우고 “All right”이라고 외치며 출발하는데 이걸 '오라이'로 번역할 수 없다니Çevir 한국어21K1.2K90.5K84
bluegoby@bluegoby·2d저녁에 프랑스 가정식 먹고 느끼한 상태로 집에 와서 청양고추 마늘 고수 잔뜩 넣고 살사소스 만듦 역시 한국인의 매운 맛Çevir 한국어104863
bluegoby@bluegoby·4d어젯밤에도 학생이 된 꿈을 꿨는데 깨면서 수십 년의 나이를 한번에 먹었다 해야 할 일도 고민할 일도 없고 모든 게 다 이미 정해져 있다는 걸 알았다 실망과, 안도Çevir 한국어0215710
bluegoby@bluegoby·4d@nl_kr_bot 오오 속성을 이용해서! 알려주신 대로 해볼게요 감사합니다!! 아무튼 사전 읽어주신 것도 감사하고요 😆👍Çevir 한국어10133
bluegoby@bluegoby·4d노션에 번역 일기 쓰기 시작했는데 아주 좋다. 어떻게 번역할까 고민하다 결론 못 내린 것도 적어 놓고, 모르는 거 검색해서 찾은 자료 이렇게 따붙여 놓을 수도 있고Çevir 한국어15743.3K13
bluegoby@bluegoby·4d어젯밤에 교수님한테 논문 쓰라고 잔소리 듣고 괴로워하는 꿈꿈.. 지금 내 나이가 몇 살인데.... 나도 학교 가면 학생들이 나한테 교수님이라고 그러는데........ 아직도 못 벗어나고Çevir 한국어006668
ipddae🕯️@ppaeram·4d@bluegoby 이렇게 주도면밀히 organized 된 번역작업이라니… 우리말 생각 안나 ㅜㅜ 결과물 넘넘기대된다!! 600원짜리 세로읽기로 그책 양장본 번역본 갖고있는데;; 그 고문도구 역주가 있었던가 +_+Çevir 한국어10063
bluegoby@bluegoby·4d지금은 엔트리 있는 날과 없는 날을 내가 아이콘 지정해서 구분하고 있는데 자동으로 표시되게 하면 좋겠는데 어떻게 하는지 모르겠어Çevir 한국어301665
bluegoby@bluegoby·5d@ppaeram 아 제발 전근대적인 정수기 버리자고 해 ㅋㅋ 난 이십대 쌩쌩할 때 큰 사고 친 뒤로 기피함..그게 무게도 무게지만 높이 들어올려서 정확히 꽂아야 한다는 것이 ㅠÇevir 한국어10022
ipddae🕯️@ppaeram·5d오늘 사무실에서 생수통 정수기에 들어꽂다가 등에 담 들었다. 정수기 바로 옆 한남개저씨 생색내는 거 싫어서 늘 묵묵히 하던 일인데 우쒸 대체 왜?! 냥사료 포대 20kg도 번쩍 들어 2층으로 올린다규 내가… ㅜㅜÇevir 한국어10138
노승영@socoopbooks·6d띄어쓰기와 붙여쓰기가 틀렸다는 지적을 받아서 내가 출판사에 보낸 원고를 점검했더니 이상이 없다. 조판/교정 과정에서 행갈이가 없어질 때 공백이 누락되거나 생겨난 듯. 조판 프로그램의 문제일까?Çevir 한국어1011.6K