alexheyzavizky

27 posts

alexheyzavizky

alexheyzavizky

@ramisagulec

Katılım Mart 2025
4 Takip Edilen0 Takipçiler
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@RX_9999_2 Япошки будут рассказывать еще кто там на какой стороне был Во-первых никакой России не было тогда, во-вторых СССР был на стороне антигитлеровской коалиции. Японцы которых забрали в Сибирь заслужили это.
Русский
0
0
4
297
スーパー左嫌人極右@ジャンプ派
ロシア人個人はともかくロシア自体は第二次対戦中は加害者側だったよ、結構な日本人がシベリア連れて行かれたからね 今更それについてどうこうは言わんけどそこは忘れないでね
日本語
40
17
168
5.5K
YD
YD@YD20250410·
사업이 진입하려면 시장의 가치와 성장가능성이 입증되어야 합니다. 당신들이 이미 번역될 한국작품들을 많이 구매하면 작품수는 늘어날 겁니다. 훔치기만하고 그걸 들키면 피해자를 공격하는 시장에서 누가 장사하길 바랄까요? 접근성을 막는건 나도 아니고 기업도 아니고 당신들 자신입니다. 그리고 난 이 문제를 접근성 때문으로 보지 않습니다. '훔치고 나서 마음에 들면 돈을 내는' 이상한 구매방식과 '가난하면 훔쳐도 된다'는 도둑근성이 바뀌지 않으면 소용없어요 이런 상황에서 접근성을 높히는건 오히려 피해를 확산시키는 결과 밖에 안됩니다. 변하지 않을거라면 기대하지 마세요.
進撃の巨人_@snkfanacc

@YD20250410 말했듯이, 여러분은 사람들에게 접근권을 주는 것보다 공식적으로 강도당하는 게 낫다고 생각하죠. 사람들이 구매하려면 먼저 수단이 필요하고, 그 다음에는 접근성이 필요합니다. 하지만 당신은 한 가지밖에 없는 사람들을 보는 걸 더 좋아하죠? 당신이 이기적인 이야기를 하고 싶어 하는 사람인가요?

한국어
7
13
139
5K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@YD20250410 Is one person who thinks like that enough to never officially release anything in his language? Ok then you are not getting any revenue either
English
0
0
0
71
YD
YD@YD20250410·
"접근 조건을 제공하지 않으면 불법 복제를 사용하는 것이 정당하다" 이 말에서 문제점을 못느끼면 당신들의 언어로 정식번역될 작품 수는 결코 늘어나지 못할겁니다.
進撃の巨人_@snkfanacc

@YD20250410 누가 그런 말을 해? 사람들은 자신들이 학대적인 가격에 착취당하고 재정적 여건이 없다고 말하며, 접근 조건을 제공하지 않으면 불법 복제를 사용하는 것이 정당하다고 말합니다. 이것은 상식적인 문제이며, 시스템을 철저히 따르려 하는 사람이 이해할 수 있는 것이 아닙니다.

한국어
4
29
248
6.3K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@YD20250410 I don't think author even knows unless he is looking for reasons to be offended
English
0
0
1
98
YD
YD@YD20250410·
그래서 그 도둑의 국가가 어딘데? 도둑 소리 듣기 싫으면 도둑질을 하지마. 네가 작품을 훔칠때 마다 작가들 속은 타들어가는데 너는 도둑질 하면서 도둑놈 소리 듣는것도 싫냐? 왜 당신들은 당신들의 돈과 감정만 중요하고 작가들이 인간이라는 건 계속 잊는거냐?
Chiaki@OhDearChiaki

@YD20250410 No seas hipócrita

한국어
14
40
426
10K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@azukiglg What is the point of disallowing unauthorized use overseas if you do not need sales there?
English
1
0
0
266
加藤AZUKI
加藤AZUKI@azukiglg·
思いつかなかったら、その場合は日本国内の売り上げだけでペイするんで、特に困らないといえば困らない。 海外売り上げはストレッチゴールだから。 一方で、「困らない」からと言って、「無断利用を許す」訳にはいかないから、「どうだ、俺達のおかげだろう」という人がいたら、そりゃ片っ端から「後で訴訟するリスト」に入れて準備進めるんじゃないかな。 日本の出版社の法務部、「取れるところから取る準備」を水面下で進めておいて、ある日突然、【じゃあやりまーす】みたいなことするときあるから。
Hernandez_Miguel@Mikael_520

@azukiglg Si y no, veras, algo bueno de la piratería es que de otra forma, las obras de japón difícilmente llegarían a otros lados del planeta, es decir, de no ser por sitios piratas de anime-manga los extranjeros ni siquiera hubieran tenido iniciativa para consumir productos japoneses

日本語
7
46
227
6.2K
さわやかすぎてくしゃみでる
@ramisagulec @tatsuotomicono @abura_dev 手にいれてなどないよ。君たちは見てるだけだ。手に入れた人たちが楽しそうにしているのを、遠くからガラス越しに眺めているだけ。それで漫画を手に入れた気になって漫画の話してるんだもん笑っちゃうよね。
日本語
1
0
8
188
abura_dev
abura_dev@abura_dev·
海賊版の話は、引き続き「犯罪なんだから申し訳なさそうにしてろ。堂々とするな。それが役に立ってるとか、正しいと解釈するな。それは自惚れである。自己評価を誤って認識している。あなたは犯罪をしてる人というだけであって、何にも役に立ってないと認識しなさい。」と言っていくだけである。
日本語
37
323
1.9K
27.9K
a-aron
a-aron@aaronozyk·
@swiftdasher @emutyworks レトロゲームなら大金を使って手に入れるか、諦めるかどっちか。金がないからコピーをタダでよこせは泥棒の理屈。配信ゲームなら、そもそもあなたはそのゲームの閉鎖を受け入れる規約に合意してるはずだから諦めるほかない。
日本語
2
1
11
869
emuty
emuty@emutyworks·
I noticed it when automatic translation started on X, but many overseas users seem to take it for granted that it's okay to obtain games and other content illegally. I feel really disappointed seeing so many posts from people who justify this behavior, which shows no respect for the developers. They seem to think "It's my legitimate right!" but in reality, "it's illegal and a criminal act."
English
92
546
3.4K
114.8K
Byokko
Byokko@Kelphumin·
@emutyworks I mean, i guess there are a lot of ppl who are trying to justify but there are also ppl who are just trying to EXPLAIN the point of view - because in some casses (inavailability) piracy is UNDERSTANDABLE. understandable does not mean justified. stealing is always bad
English
2
0
5
1.2K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@emutyworks Yes we do. I don't see what is wrong with that ethically even if it is illegal. Nobody is hurt.
English
0
0
0
8
emuty
emuty@emutyworks·
ねぇ海外勢って「売ってないなら盗んで当たり前」なんて考えしてるの? 何が「学んでください」だぁフザケンナ! 盗まないと手に入れられないなら「諦めろ」よ まともな倫理観があれば盗みはしないんだよ そうやって「正当化して誤魔化す」のヤメロ! x.com/i/status/20449…
Streichel@Streichel_ZOO

@emutyworks @wmslamcan you have 0 understanding of the situation outside of Japan when it comes to availability and IP laws, learn why it was and for some still is the only option to enjoy anything coming out of you Nation

日本語
1
2
5
398
さわやかすぎてくしゃみでる
@ramisagulec @tatsuotomicono @abura_dev 見渡せば漫画やゲームに溢れていて、自分のお金で何を買うか好きに決められて、きちんと所有できる日本人が、何も手に入れられなくて海賊版を利用することしかできない国の人に同情してもらえるなんて光栄やわ。いつでも好きなものを所有できる日本人って惨めでコンプレックスの塊やからね〜!
日本語
1
0
9
211
たるっこ@nekolove
たるっこ@nekolove@nekolove1410·
@Draekyn @emutyworks 私思うんだけど。よく言い訳に使われるSteamさぁ。あれの登場で海賊版が壊滅って聞くけど、本当に?彼らの主張っていつもズレてるから、いまいち信憑性がない。どうせ技術の進歩で正規版じゃないと正常に動作しなくなったタイミングとSteam登場が被った、とかじゃないの?知らんけど。
日本語
2
0
3
102
emuty
emuty@emutyworks·
"If there are no legitimate ways to obtain Japanese works, then it's okay to use pirated versions" — that's what a lot of people overseas are loudly claiming. As long as you keep destroying the market like this, official licensed versions will never be released.What exactly are you trying to justify by defending criminal behavior? It's incredibly selfish and doesn't even deserve discussion.Let me say it again: "As long as you continue pirating and keep destroying the market," companies will avoid the risk and choose not to release official versions. Why is this so hard for you to understand?
emuty@emutyworks

I noticed it when automatic translation started on X, but many overseas users seem to take it for granted that it's okay to obtain games and other content illegally. I feel really disappointed seeing so many posts from people who justify this behavior, which shows no respect for the developers. They seem to think "It's my legitimate right!" but in reality, "it's illegal and a criminal act."

English
65
122
911
34.4K
Lrrp
Lrrp@Lrrp111·
@DanPitzer @emutyworks 合法的に入手する方法がないから 国際法無視して核開発していいと言うのが、海外の多くの人々が大声で主張してること。 そらホムルズ海峡解放されんわ
日本語
1
0
2
158
emuty
emuty@emutyworks·
@DanPitzer 泥棒に物を売る会社はありません
日本語
8
0
66
3K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@emutyworks Piracy is fine in this case why exactly is it wrong? If you want to sell something you have to supply it to the market.
English
0
0
0
61
emuty
emuty@emutyworks·
"I keep seeing comments like 'It's the company's fault for not selling the official version. If I can't get it legally, then it's understandable to turn to piracy.' Are overseas people really all like this, openly defending crime?" No matter what the reason is, piracy is never acceptable.
English
6
0
52
2.3K
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@emutyworks You can't destroy a market that does not exist. Using pirated versions in the absense of legitimate ways to obtain them means authors and copyright holders do not lose anything. So there really is nothing wrong. Don't be so braindead.
English
0
0
1
365
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@azukiglg И к чему ты это высрал вообще санкции хуянции китай какой-то фантазии насчет камер иди таблетки выпей
Русский
0
0
0
76
加藤AZUKI
加藤AZUKI@azukiglg·
・法務部などどうでもよい ・ロシアにいれば逮捕されない ・著作権は想像上の問題 ・ロシアはやはり経済制裁続いたほうがいい 真面目な話をすると、ロシアは今回の戦争を通じて中国の傘下国、衛星国または「元経済圏の優等生」の地位に収まりつつあり、ルーブルの価値は低下している感。 なので、いずれは中国の統治下に入る、または習近平が中国で整備した「国民統治手法」がロシアに導入される可能性はありそうな気がする。 中国が既に導入していて、アフリカの友好国(独裁国)に売り込んでいるという噂の、顔認証カメラで国民の動向を管理するアレ。
alexheyzavizky@ramisagulec

@azukiglg Да насрать на все эти легальные департаменты, в рашке они никого не достанут. А по сути опять аргументы к каким-то воображаемым правам автора. Я уверен что реально то что его пиратят в странах куда нет поставок продукции никак ему не вредит.

日本語
1
2
8
881
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@tatsuotomicono @abura_dev Ты про японию? Реально жалко вас, забитые чмошники какие-то закомплексованные
Русский
2
0
0
297
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@azukiglg Да насрать на все эти легальные департаменты, в рашке они никого не достанут. А по сути опять аргументы к каким-то воображаемым правам автора. Я уверен что реально то что его пиратят в странах куда нет поставок продукции никак ему не вредит.
Русский
0
0
0
1.2K
加藤AZUKI
加藤AZUKI@azukiglg·
著者の出版権、複製権、翻訳権を侵害しており、「そうと知らずに利用してしまった場合」は若干の免責の可能性があるけど、「そうと知った上で意識して利用した場合」はいつでも訴追ができてしまうので、そういう言い分で海賊版を擁護している人は、今回の一連の騒動の間に、出版社の法務部が「訴訟対象者」のリストに片っ端から入れて行ってる可能性があると思っている。 僕が担当ならそうするので。
alexheyzavizky@ramisagulec

@azukiglg Это незаконно но никому не вредит, если возможности купить законным путем не было. В этом случае никакой упущенной выгоды не было.

日本語
2
12
25
967
alexheyzavizky
alexheyzavizky@ramisagulec·
@azukiglg Это незаконно но никому не вредит, если возможности купить законным путем не было. В этом случае никакой упущенной выгоды не было.
Русский
0
0
0
1.6K
加藤AZUKI
加藤AZUKI@azukiglg·
とりあえず、言いたい。 ・買って ・無理なら、せめて「海賊版を使っていることを誇らない、言わない」 ・海賊版を使っている、と宣言されたら、否定する以外の選択肢がなくなるから 日本のコンテンツに詳しいなら分かると思うけど、日本の文化では、海賊版を使っていることを「告白すれば罪が許される」ということはない。 また、海賊版を使うのは違法行為であって、「高らかに掲げて自慢すること」ではない。それは、人を殺したり、誰かの家で盗みを働いたことを、手柄として誇っているのと同じことのように見えるので、日本人からすると軽蔑の対象になる。 それらを踏まえた上で、これ以上はもうない最大限の譲歩として、 A【海賊版を利用していると公言するな】 B【海賊版のメリットを主張するな】 (A)に関しては、見逃してやるとかそういうことではないんだけど、「発覚していない犯罪についてほじくり返すようなことはしない」ということ。 公言された時点で、その先にある全ての議論はシャットアウトせざるを得ないからだ。 (B)こちらに関しては、しばしば「これしかなかった」はまだしも、「海賊版のおかげでネームバリューが上がって、作者は恩恵を受けた」という人いるけど、それは正直言って、まったくない。 ドラゴンボールにせよ、ワンピースにせよ、ナルトにせよ、鬼滅の刃にせよ、それらのIPは日本国内で爆発的な売り上げを積み上げ、既に十分な知名度と業績を叩き出している。海外で海賊版で見たという人がいても、それは100%が、100.000001%になったくらいの効果しかない。 加えて、海賊版利用者は購入していない。作品の楽しんでいながら、著者に対価を払っていないのだから、著者にメリットは何もない。「損をしていないからいい」ということではなく、「利益をもたらしていない」からダメだし、「感謝を金で示してない」からダメ、というのが日本人の考え方。 以上から、 【海賊版のメリットを掲げて擁護するな】 【海賊版の利用を告白するな】 譲りに譲って最大の譲歩はここまで。  * 散々日本の漫画を読んできたなら気付いていると思うけど、日本人の行動原理は、 ・勧善懲悪(悪は許さない、正義は勝つ) ・協働(仲間と助け合う、友情を大事に) ・報恩(恩に報いる、借りは返す) これに「努力」が入ったりするな。ジャンプの標語「努力、友情、勝利」とかもこれに近い。 海賊版を巡って日本人が腹を立てているのは、海賊版を守ろうとする行動は、この「勧善懲悪」と「報恩」に反するからなんだよ。 日本の漫画の意味を本当に理解しているなら分かるだろ? 「おまえら、ワンピース読んで内容に感動したのに、作者の尾田栄一郎には何の恩も返さないのかよ。この恩知らず!」
Jaum@Jiao00000

@azukiglg Não sou da área, apenas sou um fã da sua cultura, leio livros, filmes, mangas, tudo pirata por falta de fonte original, tive que ir ao inferno pra conseguir ver audition (1999), só em animes que tem meios oficiais posso ter um pouco de paz, mas nem tanto pq a legenda é inviesada

日本語
69
639
2.9K
217.6K