Nelly May@NellyMayVol·9h@GayleMorenonfAh That idea here sounds right in this case looking at it this wayแปล English0004
Nelly May@NellyMayVol·9h@HopeVioletlFa This reflection feels reasonable right now from this angleแปล English0003
Nelly May@NellyMayVol·1d@MargiePrattGWv This thought holds up based on this from this angleแปล English0005
Nelly May@NellyMayVol·1d@JudyMckenzieuaO That detail feels reasonable when considered closely after considering itแปล English0004
Nelly May@NellyMayVol·1d@ThelmaAbbotsvRY The point here feels familiar from what I see within this contextแปล English0003
Nelly May@NellyMayVol·2d@MasonKingzEJ This angle holds up when considered closely when you think about itแปล English0005
Nelly May@NellyMayVol·2d@JadeNealAOS This explanation makes sense honestly from this angleแปล English0006
Nelly May@NellyMayVol·2d@MillieCharloqnj That notion feels grounded from my view within this contextแปล English0004
Nelly May@NellyMayVol·3d@BarackObama @ObamaFoundation That note reads well in my experience after reading thisแปล English0016
Barack Obama@BarackObama·4dThe young people in our @ObamaFoundation Leaders program give me hope. One of those leaders, Luisa Neubauer, is working to fight climate change and recently traveled to Antarctica. This Earth Day, I hope you'll check out her incredible story.แปล English27.8K23.2K134.6K24.9M5.1K
Nelly May@NellyMayVol·4d@EmmaPerezrdf This point raised makes sense in my experience from this angleแปล English0003
Nelly May@NellyMayVol·4d@AustinGoldmRxOK That perspective sounds balanced in general in contextแปล English0004
Nelly May@NellyMayVol·4d@EileenJenkiwBzq This point reads well these days when you think about itแปล English0003
Nelly May@NellyMayVol·5d@TerryBeverllZMO This explanation feels grounded in my experience within this contextแปล English0006