balão de fundo chato
20.3K posts


「日本の同僚の皆さん、ブラジルにおける海賊版(違法コピー)は選択肢ではなく、正規製品の高価格が生んだ結果です。私たちは、紙や燃料の価格がドル換算される国に住んでおり、それが原因で購買力が低くなっています。」 …そうか。 だから、「仕方なく高いから海賊版を安く買ってるからいいよね?」 と。 ダメだよ。 あきらめるんだよ。 高くて買えないから違法に手に入れるんじゃなく、高くて買えないなら諦めるんだよ。 関税で高いとかなら、 自国の漫画を正規の値段で楽しもう。 そうしなよ。

「ブラジル人は貧しくて、海賊版でしかゲームできない子がいるから、 海賊版は悪いことじゃないんだよ。 子どもたちにゲームするなって言うの?」 はい。 貧しくて買えないなら安く違法コピーを買って遊べばいい。と教えるべきじゃないな。 高くてゲームできないなら別のことをやれと教えます。


@riojin_san O que eu vim a entender é que 90% dos comentários acalourados são japoneses boomers e millenials retardados (que surpresa). Os poucos que se dão ao trabalho de conversar são bem razoáveis e entendem que não é assim simples, alguns são até favoráveis.





世界中の人に聞いてみたい🌍 あなたの国で 日本🇯🇵といえば 何を思い浮かべる? 🗳️ アニメ・マンガ 🗳️ 寿司・ラーメン 🗳️ 富士山・桜 🗳️ その他 世界から見た日本のイメージって何が強いかな🤔 個人的にはアニメな気がする🤭


どうして西洋人の多くが窃盗を正当化することを嫌う日本人の考えを理解してくれないんだろう?








@katarou4haruhi Because you're all arrogant enough to think we don't care about it and just "steal" from creators, despite neither trying to understand how those things work overseas nor how we approach the situation.





既に、「コンテンツを買えない貧困者」を引き合いに出したり、「海賊版がバリューを高める役に立った」とか言い出してる人がかなりいるんで、「払えるなら海賊版など手を出さなかった」という主張はあまり信用されなくなってる。






