ReViewMon25

111 posts

ReViewMon25

ReViewMon25

@Mon25Re16692

Katılım Şubat 2026
17 Takip Edilen1 Takipçiler
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@autopilotgod You wonder why we say lolcalization is anti-art? People act like those people who try to "fix" someone's art on the internet and this is the same thing but gotten away with it by multi million dollar companies
English
0
0
0
30
Shin-iti 真一💃
Shin-iti 真一💃@autopilotgod·
Imagine a Fucking Translator thinking they are better than the author of the work they are translating... JUST IMAGINE THE LEVEL OF ENTITLEMENT.
Don Tworry@nonetosee

@autopilotgod There's this smug superiority among many translators particularly of Japanese works where they think they're better than the original creators.

English
66
824
5.7K
77.2K
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@BriggsTwins @TheNCSmaster Have you seen japanese translators brag about intentionally rewrite a whole script because it no longer hurts their feelings/make them uncomfortable? I don't think so
English
2
0
1
105
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@gkennedy903 @TheNCSmaster What I am saying is people shouldn't purposely (not all, typos can happen) change the original meaning of a piece of work and then BRAG about it. This is like twitter mfs claiming to "fix" someone's art but in a "professional" area
English
2
0
0
96
Gregory Kennedy
Gregory Kennedy@gkennedy903·
@Mon25Re16692 @TheNCSmaster From just you not knowing what anti art jus proves you’re just typing stuff, because against English dub is anti art because a big part about art is accessibility so you saying anime shouldn’t be accessible to people of other languages is anti art
English
1
0
3
164
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@minahomine Never say shit like that again. AI has better translations and respect for original works than lolcalizers
English
1
0
0
343
minatu 🖤🤍
minatu 🖤🤍@minahomine·
In the midst of rampage AI translation use, I think people should be more kinder to human translators
English
8
372
1.6K
18.9K
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@Darthwickett @B_Rabbit843 @TheNCSmaster Yes. That's exactly what it is. Why do you think everytime, authors are surprised by the localized version of their art being something completely different than what they originally made it? Do you think it's just because they don't know foreign language?
English
2
0
3
110
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@kellyqute It's not a good translation because it's always butchered by people who want their own agendas and not something translated word for word. Google translate has better results than every localization
English
0
0
21
1.3K
Kelly Quinn Chiu 🧭
Kelly Quinn Chiu 🧭@kellyqute·
Some people on this website suddenly seem to be clamoring for hyper-literal translations and I am here tell you that is not good translation. It just isn't.
English
66
145
889
297.4K
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@Rin_Vixen They do rip, want me to rip my ears off hearing them
English
0
0
0
33
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@kizu_skip And these are the same people that praises other language dubs like those dubs are the most obnoxious, ear gritting shit you would hear in your life
English
0
0
1
105
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@B_Rabbit843 @TheNCSmaster Ruining the script of an original piece of work and performing a half-assed role in said changed script without consent is, in fact, anti-art
English
1
0
4
291
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@BrandonRStreams Why are you lying? They see the dub comparisons and are genuinely offended that their time and effort is being compared to absolute slop. The reactions are from hatred, not weirdness.
English
1
1
5
2.3K
Brandon Riley
Brandon Riley@BrandonRStreams·
As much as I feel bad for them being dragged in, there is something so validating about Japanese twitter users seeing our BS for the first time on the western side and being like
Brandon Riley tweet media
English
42
176
2.1K
26.4K
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@HilenKeller @kirawontmiss We need every dub to be erased from ever being apart of the industry again. Then, and only then, this industry can heal
English
2
0
4
190
deaf
deaf@HilenKeller·
@kirawontmiss Been saying this for years dubbed is for ngas that don’t respect the culture just wanna be apart of something First thing a nigga will say is “I’m tryna eat and watch” you can do both you un multitasking ass nigga
English
45
3
92
8.8K
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@kirawontmiss They hate the culture it was released and want to mindlessly consume it through the anti-art propaganda way. Dubs are just that: propaganda and anyone remotely defending it is falling for the propaganda. Japanese actors and directors DESPISE dubs and the dub actors you should too
English
1
0
2
684
ReViewMon25
ReViewMon25@Mon25Re16692·
@CastleBlades @Alanin_8 Because it is the bare minimum. Hell it's barley that. Japanese voice actors achieve much stronger performances.
English
3
0
5
242
Vansh
Vansh@Vansh15300·
@Alanin_8 Fr i hate Dub haters, always acting like they're superior for watching sub
English
2
3
118
3.3K
The Flaming Freezer
The Flaming Freezer@FlamingFreezer·
@Mon25Re16692 @himaningen45 It's pro-art to enjoy a non-Japanese work with the Japanese dub. Japan knows better at voice acting in general and will actually elevate, rather than degrade, a foreign work with their own audio dub applied to it.
English
1
0
0
58